Ajuda: Localisme

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure.
Saltar a la navegació Saltar a la cerca
Aquesta pàgina d’ajuda fa referència a la directriu : Viquipèdia: Localisme .

Aquesta pàgina mostra com evitar el localisme i què fer davant de veus localistes.

Gnome-help.svg - Taulell d'informació

Recomanacions

Haver d’adoptar una perspectiva global, si bé és cert que la condició fonamental per a aquells que llegeixen aquesta enciclopèdia és entendre l’italià, és FALS que:

  • qui llegeixi ha de ser necessàriament italià o que cada article ha de tenir una perspectiva italiana;
  • cal adoptar una perspectiva exclusivament italiana per explicar un fet, encara que aquest fet només concerneixi Itàlia;
  • una entrada a la Viquipèdia s’ha d’escriure de manera que només un lector d’una regió concreta del món pugui entendre-la ;
  • les idees i / o el punt de vista de temes no italians s'han de tenir menys en compte o excloure sempre que no siguin investigacions originals .
    • Tampoc no és cert que el fet que una publicació sigui inèdita, desconeguda o poc estesa en una realitat local (inclosa Itàlia) la fa inutilitzable com a font , sempre que sigui fiable .

Consideracions generals per contrarestar el localisme

Per combatre aquest fenomen és adequat fer algunes consideracions operatives:

  • Cal assegurar-se que les veus siguin comprensibles per tots els parlants d'italià, italians o no
  • Cal assegurar-se que el contingut de l’ítem considerat és cert a totes les parts del món quan no s’especifica que estem parlant de casos locals
    • El localisme en una veu afecta especialment el punt de vista de la veu, no el seu contingut objectiu, excepte en els casos de veus celebratives o totalment evasives . Per tant, en la majoria dels casos, la correcció dels ítems se centra especialment en la correcció de l'enfocament prospectiu; és important guardar tots els conceptes que es puguin expressar en termes globals.
    • En ser un punt de vista del tema, el localisme inverteix completament l’estructura i la prosa de la veu, en tots els aspectes.
  • Cal garantir que hi hagi tants exemples com sigui possible de tantes realitats locals com sigui possible

Cal recordar també que el localisme es pot concebre de bona fe i no sempre és vandalisme : per exemple, no hi ha casos rars d’usuaris que pensin que aquesta Viquipèdia, com en italià, està relacionada d’alguna manera amb una perspectiva italiana.

Lèxic

En un tema, els temes es tracten en una perspectiva geopolítica limitada o no, també basada en el lèxic que s’utilitza. Aquests són alguns exemples:

  • L’ús de l’ adjectiu nacional i el seu camp semàntic : aquest adjectiu és absolutament imprecís i denota una tendència a modelar la veu des del punt de vista de la nació a què es refereix, si no està contextualitzada adequadament.
  • L’ús dels prefixos trans-, cis-, beyond- en adjectius: en alguns casos, aquests prefixos serveixen per denotar alguna cosa / algú que no sigui l’usuari: un exemple clar és l’adjectiu transalpí , que per als italians indica França i francès, mentre que per a el francès indica Itàlia o els italians, per tant l’ús d’aquest adjectiu és ambigu i denota un punt de vista localista. També, un altre exemple sorprenent, l’adjectiu d’ ultramar .
  • L'ús de " estranger ", " estranger ", " exòtic " i similars: el conjunt de països que formen el país estranger és diferent d'un país a un altre, per tant, s'ha d'evitar ja que es tracta d'un localisme. Aquests casos solen repetir-se en rumors.
  • L'ús de " per nosaltres ", " al nostre país ", "el nostre govern " i similars: s'ha d'evitar qualsevol referència a una suposada comunitat a la qual pertanyen l'escriptor i els lectors.
  • Estacions : les estacions de l' hemisferi nord no cauen en els mateixos mesos que les de l' hemisferi sud , per tant, les indicacions temporals que fan referència a les estacions poden enganyar els lectors que resideixen en diferents hemisferis: expressions com "estiu 2007" (a menys que estan estrictament relacionats amb la temporada com ara "la collita de la tardor del 1999") i parlen, en lloc de "principis del 2007", "mitjans del 2007" o "segon trimestre del 2007". Un exemple en què es pot enganyar fàcilment un lector de l’hemisferi nord és la frase "el president malgasc va ser reelegit a la tardor de 1972", on la referència horària es podria entendre com els mesos d'octubre a novembre, mentre que és aproximadament de març (Madagascar es troba al sud de l’equador).

Estructuració d’elements i categories

Fins i tot la divisió en seccions de les veus corre el risc del localisme, perquè implícitament podria donar preeminència a una realitat local sobre les altres. En absència de criteris lògics que no generin discriminació, és aconsellable ordenar els diversos elements per ordre alfabètic.


No-Symbol.svg Estructuració INCORRECTA

Una estructura d’aquest tipus no és correcta, ja que assumeix el punt de vista d’un lector italià:

Fletxa green.svg
  • Situació general
  • Situació a Itàlia
  • Situació a l'estranger
    • Alemanya
    • Bèlgica
    • Rússia
    • Albània
    • Costa d'Ivori

Símbol OK.svg Estructuració CORRECTA

Per corregir-lo, es podria canviar seguint una llista alfabètica:

  • Situació general
  • Situació a Albània
  • Situació a Bèlgica
  • Situació a Costa d'Ivori
  • Situació a Alemanya
  • Situació a Itàlia
  • Situació a Rússia
Fletxa green.svg

De la mateixa manera, aquesta estructura és incorrecta perquè és eurocèntrica:

  • Situació general
  • Situació a Europa
    • Bèlgica
    • Bielorússia
    • França
  • Situacions en altres continents
    • Estats Units d'Amèrica
    • Marroc
    • Xina
    • Índia

En aquests casos, es recomana subdividir alfabèticament per continent i per països per ordre alfabètic.

Fletxa green.svg

Un altre cas generalitzat és

  • Situació a Itàlia
  • Situació a l'estranger

En aquests casos, és millor canviar "Situació a l'estranger" per "Situació a la resta del món" i comprovar si és adequat col·locar la plantilla d'avís adequada {{ L }}, que es descriu a continuació .


Tot i així, es pot ometre una estructuració d’ordre alfabètic rígid a favor d’una estructuració que segueixi una classificació lògica sobre el tema del qual parlem. Per exemple, pot ser més útil dividir els diferents països, parlant d’ esport , segons la difusió d’aquest esport als diferents països, parlant d’ idiomes , segons famílies lingüístiques , parlant d’ economia , segons sistemes econòmics, etc. . Consideracions bastant similars també s'apliquen a l'estructuració de les categories.

Correcció d'entrades

Les veus que no adopten una perspectiva global es presenten de diferents maneres:

  1. De vegades presenten un barret d’introducció genèric i només aprofundeixen el cas italià.
    Aquest és un bon començament.
    En primer lloc, cal aclarir que algunes seccions es refereixen al cas italià (sovint indiquen referències a casos, lleis o codis italians): n'hi ha prou amb titular la secció d'una manera similar a: " == Itàlia == "
    Posteriorment, el tema s’hauria d’enriquir, si és possible, amb una discussió a una escala més gran, per exemple indicant grups de països (per exemple: Àsia, Àfrica, Amèrica del Sud, Amèrica del Nord, Europa ...; però també països amb majoria, països amb majoria islàmica, etc.), on es pot diversificar l'aplicació del concepte. Si els estudis en profunditat són nombrosos i llargs, es poden moure a pàgines separades (vegeu Prefectura o Municipi )
  2. De vegades assumeixen des del primer moment que és el cas italià (com aquesta versió de Buy and Sell )
    Si l'entrada és curta, podeu afegir un barret introductori general i posar el contingut antic en una secció (" == Itàlia == " o similar ).
    Si l’entrada és gran i podeu escriure una bona pàgina sobre el concepte general, s’ha de moure la local (el títol ha de complir les directrius que es donen a continuació) i substituir-la per la nova. En aquest cas, s'hauria de comprovar l' Interwiki , de manera que la veu local italiana no assenyali articles generals en altres idiomes de Viquipèdia. Fins i tot el punt aquí i les redireccions generalment s'han de corregir.
    Si no teniu l'oportunitat d'escriure la veu general immediatament, encara és bo treballar en la racionalització de la interwiki.

Plantilla d'advertència

Cada entrada ha de mostrar les característiques de la rellevància enciclopèdica i la rellevància sense limitacions geogràfiques o geopolítiques, tot i que pot passar que una o més entrades no respectin les directrius. Si observeu un element que descriu un tema que el tracta només des d'un punt de vista geopolíticament limitat, podeu millorar-lo lliurement o incloure la plantilla {{ L }} per informar del problema. La plantilla té l'aspecte següent:

La plantilla insereix automàticament l'entrada a la categoria: Localisme .

Com NO fer servir aquesta plantilla?

  • Aquesta plantilla no s'ha de col·locar en elements locals que ampliïn elements generals , sempre que aquesta funció estigui ressaltada adequadament al títol i amb enllaços o plantilles.
  • Si es tracta d'una pàgina que celebra un lloc, comproveu si és adequat posar un {{ P | reason = pàgina promocional i / o de celebració }} o fins i tot una {{ elimina immediatament | 4 }} (aquesta última opció només si la promoció és evident i a l' historial no hi ha versions anteriors neutres per restaurar ) .
  • Si la pàgina tracta temes de rellevància estrictament local i no enciclopèdica (festivals i fires, barris, personatges locals ... sense importància nacional), pot ser més adequat eliminar-los per manca de rellevància enciclopèdica : utilitzeu {{ E } } o {{ cancel·lació }}
  • Si és un lloc imaginari, consulteu el Manual d’estil per a mons imaginaris i vegeu si cal posar {{ Ficció }}; en aquest cas, {{ L }} mai no és aplicable.

Pàgines relacionades