Etnòleg

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure.
Saltar a la navegació Saltar a la cerca

Ethnologue: Languages of the World és una publicació en paper i electrònica de l' SIL International (anteriorment conegut com a S ummer INSTITUTE de L inguistics, Institut Lingüístic d'Estiu), un Cristià , que estudia principalment les llengües menys conegudes, sobretot per aconseguir el de la Bíblia missatge a tants lectors com sigui possible en la seva llengua materna .

Ethnologue conté estadístiques sobre 7.472 llengües a la divuitena edició, realitzada el 2015. [1] (mentre, per exemple, a la catorzena edició, realitzada el 2000, hi havia 6.809 entrades) i per a cada una proporciona el nombre de parlants , les regions de difusió, dialectes, afiliacions lingüístiques, la disponibilitat de la Bíblia.
Actualment és l’inventari lingüístic més complet, juntament amb el registre de Linguasphere .

El codi SIL

El 1984 Ethnologue va desenvolupar un sistema de codificació de tres lletres, anomenat codi SIL , per a cada idioma que descriu. Aquest conjunt de codis supera les normes ISO 639-1 i RFC 3066 anteriors . A la catorzena edició, publicada el 2000 , es van incloure 7148 codis que no corresponen a la norma ISO 639-2. El 2002, SIL va col·laborar amb l' Organització Internacional per a l'Estandardització (ISO) per integrar aquests codis a la norma internacional: Ethnologue ara utilitza aquesta norma, anomenada ISO 639-3 [2] . L’edició número 15 publicada el 2005 inclou 7299 codis.

El 2009 es va publicar la 16a edició d’ Ethnologue , que contenia 6.909 codis. Aquesta edició és la segona que utilitza la norma ISO 639-3 per a identificadors d’idiomes; en ella, els codis es basen en l'estàndard adoptat inicialment més la sèrie de sol·licituds d'esmenes adoptades el 2006 (publicades l'agost del 2007) i la sèrie de sol·licituds d'esmenes adoptades el 2007 (publicades el gener del 2008).

A més de decidir un nom principal per a una llengua, Ethnologue també informa d’altres noms amb els quals els parlants, el govern , els estrangers l’anomenen, així com els noms amb què s’ha definit en el passat i en la literatura , independentment de la denominació que es consideri oficial, políticament correcta o ofensiva. Aquesta selecció de "noms alternatius" és àmplia, però sovint també incompleta.

Ethnologue conté la seva part d’errors. Alguns d’aquests errors es corregeixen en cada nova edició; per exemple, en comparació amb la catorzena edició, s'han afegit algunes llengües, mentre que s'han eliminat altres "llengües" la definició de les quals va ser molt debatuda. En altres casos, encara que discutits, s'han mantingut certs possibles errors. Per exemple, es creu que alguna informació sobre llenguatges més exòtics està obsoleta.

Lingüística

El que es considera una llengua depèn de les avaluacions sociolingüístiques. Alguns autors acusen Ethnologue de dividir algunes llengües, ja que prefereixen anomenar aquestes dialectes a aquestes diferents varietats. En altres casos, Ethnologue ha estat acusat d'haver acumulat diferents idiomes com a "dialectes" de la mateixa llengua. Com diu el pròleg: "No tots els estudiosos utilitzen el mateix conjunt de criteris per definir què constitueix una" llengua "i què constitueix un" dialecte "".

L’etnòleg de vegades va en contra del que manté la comunitat lingüística (i en alguns casos, fins i tot, en contra de l’opinió dels propis parlants d’una llengua) sobre què constitueix una llengua autònoma i quin dialecte o sobre com s’haurien de classificar aquestes llengües. Per exemple, per al gaèlic escocès només s’esmenten dos dialectes extingits o moribunds, mentre que no s’esmenta cap de les varietats que encara es parlen. Algunes classificacions tampoc compleixen els criteris de classificació professats pel propi Ethnologue .

La neutralitat d’ Etnologue com a institució científica de vegades es debat, particularment en les àrees de classificació del llenguatge i en relació amb la Bíblia i les tres religions monoteistes . Un cas exemplar pot ser la classificació de l' àrab juntament amb l' hebreu com a part de les llengües semítiques centrals del sud, distingint-les de l' arameu , quan en canvi el consens acadèmic tendeix a veure l'hebreu i l'arameu com a més propers.

Estadístiques

Com ja s'ha esmentat, Ethnologue proporciona estadístiques sobre la seva difusió per a cada idioma.
En alguns casos, però, les estimacions d’ Ethnologue relatives al nombre de parlants de llengües no concorden amb altres fonts. En alguns casos, el nombre de parlants d'una llengua en un país reportat per Ethnologue és superior al total de la seva població. Per exemple, a Croàcia, la població reportada és de 4.496.869, però el nombre de parlants de croat a Croàcia és de 4.800.000.

Informació antiga i nova

Ethnologue , similar a Wikipedia, rep la informació que té de persones de tot el món. Tothom pot posar-se en contacte amb els editors enviant els seus suggeriments per correu electrònic. La informació només s’actualitza un cop cada quatre anys.

Així, tot i que Ethnologue s’actualitza periòdicament, gran part de la informació no està actualitzada. Això es deu al fet que els editors no revisen les entrades individuals de cada nova edició.

Nota

  1. ^ Ethnologue , lloc web de la 18a edició
  2. ^ Les diferències entre les dues versions es poden veure a ethnologue.com/codes .

Articles relacionats

Enllaços externs