Projecte: Programari lliure

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure.
Saltar a la navegació Saltar a la cerca

Projecte de programari lliure
Records.svg Sol·liciteu el canvi de logotip
Gnome-colors-list-add.svg Afegeix un quadre

Logotip del projecte de programari lliure
Aquest és el projecte de programari lliure, el lloc de referència per als viquipedistes que treballen en temes de programari lliure a la Viquipèdia. Aquesta pàgina mostra les directrius, les dades i les eines del projecte; per accedir i participar en els debats, aneu a la barra temàtica .
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Edició de pautes

Aquesta és la llista de pautes i convencions desenvolupades pel projecte.

Enciclopedicitat

Secció inicial

La secció inicial d'una entrada en una tecnologia ( programari , pàgina web , obra multimèdia, etc.), així com la descripció ha de distingir entre la connexió de programari o programari propietari . En aquest darrer cas, podeu aprofundir en termes concrets com ara freeware , shareware , freemium , etc.

Elecció de termes

És bo evitar termes ambigus, febles o subjectius, sobretot a la secció inicial .

No ".. no és comercial .."
"Comercial" o "no comercial" són sinònims falsos de "gratuït" o "no lliure", recordant que podeu treure profit del programari lliure.
No ".. és un servei gratuït .."
Sovint és el preludi d’una veu no enciclopèdica . Eviteu inserir contingut promocional en l’esdeveniment, més aviat podem parlar d’una organització sense ànim de lucre .
No ".. ser lliure .."
Cerqueu la font i esbrineu si parlàvem de preu o llibertat o de franc com a cervesa / de franc com de llibertat . En el primer cas, vegeu més amunt.
No ".. és gairebé totalment programari lliure .."
Una gran multitud de projectes neixen i moren contínuament afirmant ser programari lliure, de vegades revelant-se que es basen en programari no lliure . Una vegada més, tingueu cura de no alimentar contingut promocional o celebratiu . També respecta un punt de vista neutral : si un projecte és parcialment lliure, (sovint) no és gratuït.
No Algunes abreviatures inútils
«GLP» Gas de petroli liquat ? · «Tancat» escrivim propietari · «obert / obert» vegeu # Llibre i obert · «Basat en Linux » realment es basa en el nucli Linux ? Vegeu #GNU i Linux
Algunes abreviatures útils
GNU GPL · lliure · propietari · no lliure

GNU i Linux

Prenent nota de la multitud de pàgines que fan referència al projecte GNU i al nucli Linux, és bo evitar ambigüitats: evitar la flama a la controvèrsia del nom GNU / Linux , hi ha una diferència entre parlar d’un projecte o un altre, o d’un nucli. o de la terra d’usuaris . Alguns exemples:

Sí "Basat en el nucli de Linux .."
Si parlem del nucli, podeu utilitzar el wikilink complet a Linux (nucli) ;
Sí "Part del projecte GNU .."
Aquest formulari és adequat per descriure un enllaç a GNU , el projecte GNU o les variants de GNU ;
Sí "Per a sistemes Linux .."
Aquest formulari és adequat si està clar que el tema és un sistema operatiu que utilitza el nucli Linux;
No "Per al sistema operatiu Linux .."
Linux és correctament un nucli per a sistemes operatius similars a Unix . Si us agrada aquest formulari, podeu considerar "sistemes Linux".
Sí ".. Sistemes GNU / Linux .."
S'accepta GNU / Linux per parlar d'una distribució basada en el territori de l'usuari GNU i que utilitza el nucli Linux . Aplicable de manera anàloga a altres variants de GNU com GNU / Hurd ;

De nou, es posa l'accent en la diferència entre l'entrada genèrica de Linux i l'entrada específica de Linux (nucli) . Vegeu també: Discussió: Linux # Linux està basat en GNU / Linux o Linux? .

Per obtenir més informació, it.wiki compta amb les següents organitzacions temàtiques:

Gratuït i obert

Icona de la lupa mgx2.svg El mateix tema en detall: Diferència entre programari lliure i de codi obert .

Programari lliure, programari de codi obert : filosofies similars desenvolupades per diferents moviments.

? És gratuït o obert ?
Quan teniu dubtes entre els dos termes, gairebé segur que esteu parlant de programari lliure ;
En termes pràctics, gairebé tot el programari de codi obert també és programari lliure, ja que el programari lliure té implícitament el seu codi font " obert " (que es pot estudiar, modificar, etc.)
Sí " Replicant és un sistema operatiu gratuït .."
És habitual truncar "programari lliure" a "lliure".
L’ús del codi obert aquí pot semblar més fluït, però heu de seguir la filosofia d’aquest programari.
No "Replicant és un sistema operatiu de codi obert .."
Com s’acaba de dir, es tracta d’una definició correcta però que s’ha d’evitar. En el cas concret, Replicant no està vinculat al moviment de codi obert , sinó que està obertament vinculat al moviment de programari lliure .
És possible que el programari que afirma ser de codi obert no reflecteixi la filosofia de programari més lliure.
? ".. és un programari lliure i de codi obert .."
En llengua anglesa, s’han estès molts sinònims bombàstics de programari lliure ( programari lliure , programari lliure i de codi obert , programari lliure / lliure / de codi obert i les seves sigles FOSS i FLOSS ).
En italià no són necessaris, no hem de desambiguar el terme lliure . N’hi ha prou amb dir programari lliure .
No ".. és programari lliure i de codi obert .."
Aquesta és una traducció incorrecta de codi obert i gratuït . Gairebé segur que n'hi ha prou amb dir "programari lliure".
? ".. és programari lliure i de codi obert .."
No es recomanen traduccions literals redundants de termes en anglès.
N’hi ha prou amb dir programari lliure .
Sí ".. en suport de programari lliure i de codi obert .."
Es refereix a les dues filosofies? Si és així, els dispositius sintàctics ajuden a fer-los percebre com a diferents.
Si no, a quina filosofia us referiu?
No ".. és programari tancat / obert .."
Tancat, es pot substituir fàcilment per propietari / no lliure mentre que obert, simplement es pot substituir per gratuït .
No ".. és una obra oberta .."
Si l'assignatura no és un programa , consulteu si es tracta de contingut gratuït o no.
L'usuari espera gaudir d'una obra cultural, no analitzar-la per estudiar-ne el comportament. N’hi ha prou amb dir treball lliure .
Bàsicament

Esteu més confós que abans? Feu una pregunta a Project Discussions: Programari lliure .

Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Treball brut Gnome-colors-list-add.svg Afegeix categoria
Aquesta és la llista de feines brutes .
Traduir (1)
  FOSDEM
Esbossos (329)
  386BSD
  AAlib
  AntiX
  Arora
  Bochs
  CDex
  Clang
  Cloop
  DeMuDi
  DJGPP
  Dooble
  DotGNU
  DSSI
  Dtach
  DTrace
  EFront
  Eterm
  Exaile
  ExBB
  Fglrx
  FOSDEM
  FreeNX
  FVWM95
  Geany
  Getdeb
  GLSL
  Gspace
  GThumb
  IL2CPU
  JZip
  Keras
  KPhone
  KSVG
  LeoCAD
  Linpus
  Lspci
  LV2
  LXQt
  Mdadm
  MEPIS
  MinGW
Pàgines sense la plantilla {{Software | SoftwareLibero = yes}} (8)
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Edició de recursos útils

Tot el que es pot utilitzar per a la redacció de les veus i la seva wikificació .

Com s'utilitzen les plantilles:

  • Per a esbossos : introduïu {{ S | programari lliure }} a la primera línia de l'entrada
    • afegiu una categoria addicional si l'argument és específic: {{ S | programari lliure | enginyeria }} per a programari lliure en enginyeria per exemple
  • Per als articles a wikify : introduïu {{ W | programari lliure]] }} a la primera línia
  • Per a biografies de persones destacades de l’entorn de programari lliure : introduïu {{ Portal | biografies | programari lliure }} al final
  • Per a articles pertanyents a temes o programes concrets (per exemple, Ubuntu , Projecte GNU ): vegeu a continuació les plantilles temàtiques disponibles
  • Al final de cada element, inseriu {{ Portal | programari lliure }}
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Els participants van afegir

Aquesta és la llista de viquipedistes que participen al projecte. Si també voleu participar, feu clic a "afegir" i seguiu les instruccions. A continuació, feu clic aquí per seguir les discussions a l' observatori .

  1. Alfaveyron
  2. .pantalla
  3. 4ndr34
  4. Acolleoni - Jo també sóc aquí: un jove informàtic amb passió.
  5. Agnul : En el pitjor dels casos faig el que beu cervesa. En tots els projectes de Linux que es respectin, en necessiteu almenys un :-)
  6. Airon90
  7. Alektos
  8. Alessio Dionisi ( msg )
  9. Andrebask
  10. Angelc
  11. Plata - Aquí està!
  12. B3t
  13. BlackEagle : tot i que preferiria un projecte de programari lliure.
  14. Broc : recentment he canviat a Linux.
  15. ciampix ( msg ): sóc usuari de Linux des del 97 i tradueixo molts programes gratuïts a l'italià, inclòs el GIMP.
  16. Cioppi - M'encanta el programari lliure ...;)
  17. CNetwork - Com que faig servir Ubuntu, també sóc aquí.
  18. Crimer ( msg ) 01:14, 10 d'octubre de 2011 (CEST)
  19. CristianCantoro
  20. Darkarix : ja he creat algunes pàgines. Faré tot el que pugui.
  21. DB , "l'assassí" al vostre servei
  22. Ddonato : sempre hi sóc
  23. Devasthead
  24. Djechelon : expert en TI i consultor preparat
  25. DnaX
  26. DracoRoboter : traduccions, correcció de proves o, si surt malament, un concurs de burping amb agnul
  27. dzag
  28. Elbloggers
  29. EMC2 : són vostres!
  30. fabi3tto - Jo també hi sóc !!
  31. Fale - :)
  32. Feddar : sempre n’hi ha molt poques, però puc fer alguna cosa ...
  33. Fededambri : no sé quant puc ajudar, però faré tot el possible per ajudar-vos.
  34. Feder Raz
  35. FireawayII
  36. Frack
  37. FrAnCiS
  38. FraPla
  39. Gerlo
  40. Gheta ( msg )
  41. Giacomo Ritucci
  42. Gnumarcoo - Linux-Fedora-User
  43. Godz x Dèdal ( msg )
  44. Giuseppet
  45. Gsdefender2 : estudiant d'Enginyeria Informàtica, fins ara he fet contribucions aleatòries, principalment traduccions.
  46. Guam : una tassa també per a mi ;-)
  47. Helios
  48. HelLViS69 : aquí estic
  49. Henryx : D'acord, he complert el meu deure
  50. El dotor ( msg )
  51. Bisbe de Ferro
  52. issproevolution , encara que no estic segur de què puc fer: D
  53. Kaeso
  54. kaspo
  55. Laurentius
  56. Lndfrg
  57. Luca Ghio ✉
  58. Lussorama - Falta un altre bevedor de cervesa ...
  59. Lusum - jo també :)
  60. M A R K O S À
  61. Maurifan - Programari lliure que ve!
  62. Mikelima : he escrit / traduït / ampliat alguns articles durant un temps ... La majoria sobre KDE
  63. MiniBill : sóc un usuari amb habilitat per al pirateig. Principalment traduccions.
  64. Nedanfor
  65. Nickanc : faig servir Ubuntu i crec molt en el programari lliure.
  66. Niggle : estaria content si pogués ajudar-me :) però també estic content amb una cervesa en companyia;)
  67. Nijeko
  68. Nur
  69. OrAcLe
  70. Osvi : com a "fundador" de la categoria: KDE, m'uneixo al projecte :)
  71. Othmane Moustaouda : segueixo KDE i GNU / Linux, especialment Arch Linux que he adoptat com el meu sistema operatiu principal.
  72. Penaz : jo també preferiria un projecte de programari lliure, també perquè GNU / Linux és un derivat del projecte GNU original. Llavors, com amb tots els projectes, em pregunto per què hem de copiar l'estructura dels articles donats per enWiki?
  73. Pequod76
  74. Pinotree - aquí estic!
  75. Pigr8 : informàtic de professió, pingüí i diable per elecció. He fet diverses aportacions comercials, però a partir d’ara em coordino.
  76. Registrat 2013 [ discussions ]
  77. Simo ubuntu
  78. Skanker : jo també sóc aquí ... tot i que fa poc que mes faig servir Linux Ubuntu.
  79. SoujaK ( msg )
  80. Plaça87
  81. Stackx
  82. Stena
  83. Sti94
  84. SudoAlexander - Pronto a rendermi utile come possibile =)
  85. Taueres - Ubuntuniano da un bel po'
  86. The bad boy
  87. Theferro - se serve sono qua
  88. TuxSoul
  89. Txmodxoops - Moduli e Temi per CMS : TXMod Xoops
  90. United Irishmen - ci provo anche io
  91. Urgoland
  92. valepert
  93. Valerio Bozzolan ( msg ) - Mi piace far amare GNU/Linux e il software libero. Ciao!
  94. Victorko
  95. weseven - ho una semi-esperienza in linux e nei suoi comuni problemi.traduco volentieri.qualcuno ha parlato di birra?
  96. Whiteillidan - A disposizione.
  97. Windowsuninstall
  98. 94thomas - Linuxiano da qualche anno...spero di poter dare una mano!
  99. -- HikariLabs ( msg ) 18:30, 22 set 2010 (CEST)
  100. EisenheimAbramovich
  101. Peppe884
  102. Weirdnata ( msg ) Free Sw!(e free Birra)
  103. Sostenibilista
  104. tegra
  105. i tru cid
  106. Giuseppe Luci
  107. Utente radice Ho una buona conoscenza sia informatica che sul software libero, penso di poter dare una mano
  108. Camelia ( msg ). Sostenitrice entusiasta, anche se per esigenze lavorative uso Windows, perdonatemi Emoji u1f607.svg .
  109. Ferdi2005 (Posta Edizione 2000 Anche io sostenitore entusiasta. Uso MacOS che è una via di mezzo !
  110. Incomplete list ( msg ) 18:35, 21 mag 2019 (CEST)
  111. Simone.httas ( msg ) Grande sostenitore della filosofia. Passato a tempo pieno a GNU/Linux da ormai 5 anni. Spero di non essere totalmente inutile.
  112. Noce09

Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Voci richieste modifica

Questa è la lista delle voci non ancora presenti su Wikipedia e segnalate come necessarie. Per fare una nuova segnalazione, clicca su "modifica" e inserisci nella lista il nome della voce in ordine alfabetico.

  1. 4Front Technologies
  2. AdvanceCOMP
  3. Agave (software)
  4. Andrew Tridgell
  5. Apache Lenya
  6. APbyAS
  7. Aqualung (software)
  8. Asa Dotzler
  9. Aterm
  10. Automake
  11. AutoScan-Network
  12. AviSynth
  13. Bacula d:Q591063
  14. BackTrack
  15. Beaver (text editor)
  16. Behdad Esfahbod
  17. Bernardo Parrella
  18. BMPx
  19. Box2D
  20. BSDi
  21. BuddyPress
  22. CalDAV
  23. Ceph (software) d:Q4035967
  24. Chris Hofmann
  25. Cinepak
  26. Classi
  27. Clipboard
  28. CLISP
  29. Completely Fair Scheduler
  30. Compress
  31. Content management framework
  32. Content Management Framework
  33. ConTeXt
  34. Coyote Linux
  35. Crystal Space
  36. Chrony ( d:Q28974767 · w:Chrony )
  37. CURL
  38. Curses (informatica)
  39. DAAP
  40. Darwine
  41. dcraw
  42. Debian Non-Profit
  43. deblob ( Linux-libre )
  44. Denemo
  45. Descent 4
  46. Desktop Linux Consortium
  47. Devhelp
  48. DidaTux
  49. Dipendenze
  50. Discourse w:en:Discourse (software)
  51. Display PostScript
  52. DocBook
  53. Dogtail
  54. DXVA
  55. Easy Software Products
  56. Emacs Lisp
  57. Entropy
  58. Evergreen (software)
  59. Exec Shield
  60. Exim
  61. Fabien Cazenave
  62. FPDF d:Q3063376
  63. Feather Linux
  64. Fedora Project
  65. Floodgate Entertainment
  66. FloppyFW
  67. FLTK
  68. Fontconfig
  69. Framasoft
  70. Framadate (redirect a Framasoft appena viene creata)
  71. Free as in Freedom (biografia)
  72. Free Standards Group
  73. Freej
  74. FreeMind
  75. Frugalware
  76. FTPS
  77. GAzie
  78. GDesklets
  79. Gfloppy
  80. GiFT
  81. GlusterFS
  82. GNOME Boxes
  83. Gnome-search-tool
  84. Gnome-system-log
  85. GnomeBaker
  86. GNOMEOffice
  87. GNU Classpath
  88. GNU Mach
  89. GNU Savannah
  90. GNU VCDImager
  91. Gnus
  92. GNUWin II
  93. GPE Palmtop Environment
  94. Grace (plotting tool)
  95. Grunt (software) d:Q24576808
  96. Gummi (software)
  97. GVfs
  98. Harri Porten
  99. Hengband
  100. Hyper Estraier
  101. IPFilter
  102. Ipfwadm
  103. Jikes
  104. John C. Dvorak
  105. Judd Vinet
  106. K-9 Mail
  107. KAddressBook
  108. KAtomic
  109. KAudioCreator
  110. KBruch
  111. KDbg
  112. KDE System Guard
  113. KDEPrint
  114. KDesktop
  115. Kdetv
  116. KDVI
  117. KEduca
  118. Kernel Mode Setting
  119. KGhostView
  120. Kino (software)
  121. KLettres
  122. Klickety
  123. KMessedWords
  124. KMid
  125. KMines
  126. KMPlayer
  127. KNode
  128. KnoppMyth
  129. KNotes
  130. Koha (software)
  131. Kolab
  132. Kolf
  133. Kolourpaint
  134. Konqueror Embedded
  135. KPercentage
  136. KPilot
  137. KRename
  138. KSirtet
  139. Kuickshow
  140. KVerbos
  141. KVocTrain
  142. KWordQuiz
  143. Larry Augustin
  144. LEThAL
  145. LibGDX w:en:LibGDX
  146. LightWave
  147. Liquid War
  148. LinHES
  149. Linux Networx
  150. Linux.conf.au
  151. LinuxWorld Conference and Expo
  152. LinuxWorld
  153. LIRC
  154. Lycoris
  155. MacSoft
  156. Marc Ewing
  157. Mattermost w:en:Mattermost
  158. Matthias Ettrich
  159. MediaGoblin w:en:MediaGoblin
  160. MFbyAS
  161. Minetest [1]
  162. Miracle Linux Corporation
  163. Mitchell Baker
  164. Modulo (Linux)
  165. Mousepad (software)
  166. Mozilla Organization
  167. MySQL Administrator
  168. MySQL Query Browser
  169. NanoLinux
  170. Netscape Communicator
  171. Novell GroupWise
  172. Ntfsprogs
  173. Ntfsresize
  174. OAngband
  175. ObjectWeb
  176. OpenEmbedded
  177. OpenFT
  178. Opentracker
  179. Parallax Software
  180. Peter T. Brown
  181. Photo CD
  182. PhpMyBibli
  183. Piratebox
  184. Polari d:Q47014919
  185. Portable pixmap
  186. PostNuke
  187. PostScript Type 1
  188. Proteus (software)
  189. Prometheus d:Q52534999
  190. Quicksilver (software)
  191. Ramdisk
  192. Raph Levien
  193. Rdesktop
  194. Recipe
  195. Red Flag Software
  196. Replay Gain
  197. Requisiti hardware
  198. Rhino (interprete JavaScript)
  199. Robert Love
  200. Runtime library
  201. Rxvt
  202. S/390
  203. S390
  204. Scintilla (informatica)
  205. SDF Public Access Unix System
  206. Shacknews
  207. Simple Instant Messenger
  208. SISSL
  209. Six Apart
  210. Slrn
  211. Smolt (software)
  212. SmoothWall
  213. SMPlayer
  214. Software Freedom International
  215. Software Freedom Law Center
  216. Solaris Operating System
  217. Sorenson codec
  218. SQLite Database Browser
  219. SQLiteManager
  220. Sveasoft
  221. SVGALib
  222. Sylpheed
  223. Systrace
  224. Tera Term
  225. Texinfo
  226. Theodore Ts'o
  227. Timeshift (software libero) da d:
  228. Tmux
  229. ToME
  230. Total conversion
  231. tr (Unix)
  232. Troff
  233. Tryton
  234. TuxPaint
  235. Ultrapeer
  236. United Linux
  237. Up2date
  238. Varnish w:en:Varnish (software)
  239. Wally Wingert
  240. WebKitGtk
  241. Whoppix
  242. Widget toolkit
  243. Window Manager
  244. Wings 3D
  245. WinLibre
  246. Workflow
  247. X2Go
  248. Xarchiver
  249. XeTeX
  250. Ximian Connector
  251. XML Shareable Playlist Format
  252. XPDE
  253. XPS (software) ( XNALara )
  254. XWiki
  255. Zlib
  256. ZoomLinux
  257. ZSeries
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Monitoraggio

Questa tabella riassume la qualità delle voci di software libero monitorate su Wikipedia. Per monitorare una voce, usa il template {{ Progetti interessati }} nella pagina di discussione della voce stessa.

Situazione Progetto Software libero
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif