Plantilla: T

Les instruccions següents es troben a la subpàgina Plantilla: T / man ( canvis · historial )
Sandbox: Plantilla: T / Sandbox ( edita · historial ) · Llista de totes les subpàgines
Plantilla per indicar que una entrada només s'ha traduït parcialment a l'italià. S'ha de col·locar a la part superior de l'element (o secció).
La plantilla requereix un paràmetre principal:
-
lingua=
la indicació de l' idioma a partir del qual s'ha de completar la traducció. ATENCIÓ: el terme "implícit" és la paraula lingua, per tant s'ha d'inserir en el femení com "spagnol a ", "tedesc a " i NO en el masculí com "spagnol o ", "tedesc o ", etc.
Per a entrades en italià macaronic (per exemple, creades amb traductor automàtic) podeu utilitzar l'idioma "italià" o "Babelfish". És important recordar que aquestes entrades no han d’anar a ns0, sinó que s’han de desar en un sandbox per millorar la traducció.
Els altres dos paràmetres són opcionals, tot i que es recomana:
-
argomento=
general en què cau l’ítem (per exemple, història, geografia ...). També podeu especificar un segon argument afegint|argomento2=...
o|arg2=...
-
data=
data d'inici de la traducció, en format de mes i any (per exemple, agost de 2021 per al mes actual)
Exemple d'entrada:
-
{{T|lingua= xxx |argomento= xxx |data= mese anno }}
L’ordre d’aquests tres paràmetres a la sintaxi és indiferent als efectes del funcionament de la plantilla.
Com a alternativa, es poden ometre les etiquetes introduint directament els valors dels paràmetres, però en aquest cas s’ha de respectar l’ordre:
-
{{T| lingua | argomento | mese anno }}
Amb el paràmetre commento=
(o quart paràmetre anònim) és possible afegir un breu text explicatiu.
Categories
La plantilla insereix automàticament l’ítem a les subcategories adequades de la categoria: tradueix , dividides per idioma, tema i data. També hi ha subcategories específiques per a casos de paràmetres absents o no reconeguts.
L'arbre de categories es pot visualitzar mitjançant l'eina següent:
Per mostrar les primeres 200 subcategories, feu clic a la fletxa: ► Tradueix |
Articles relacionats
Dades per a VisualEditor
La taula TemplateData següent es troba a la subpàgina Template: T / TemplateData ( historial d' edicions )
Plantilla per indicar que una entrada només s'ha traduït parcialment a l'italià. S'ha de col·locar a la part superior de l'element (o secció).
Paràmetre | Descripció | Paio | Estat | |
---|---|---|---|---|
Llengua | 1 lingua | Idioma des del qual s'haurà de completar la traducció. ATENCIÓ: el terme implícit és la paraula "idioma", per tant, cal introduir-lo com a "castellà", "alemany" i NO com a "castellà", "alemany", etc. Per a entrades en italià macaronic (per exemple, creades amb un traductor automàtic) podeu utilitzar l'idioma "italià" o "Babelfish". És important recordar que aquestes entrades no han d’entrar directament a l’entrada, sinó que s’han de desar en un sandbox per millorar la traducció. | Corda | obligatori |
Assignatura | 2 argomento | Tema general en què cau l’ítem. | Corda | obligatori |
Data | 3 data | Data d'inici de la traducció, en el format "mes any".
| Desconegut | obligatori |
Comenta | 4 commento | Possible comentari explicatiu | Corda | opcional |
Tema 2 | argomento 2 arg2 argomento2 | Segon argument general en què cau l’ítem. | Corda | opcional |