Venècia Júlia

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure.
Saltar a la navegació Saltar a la cerca
Nota de desambiguació.svg Desambiguació : si busqueu la regió política i administrativa, consulteu Friül - Venècia Júlia .
Nota de desambiguació.svg Desambiguació : si cerqueu l'antiga regió geogràfica, consulteu Venècia (regió) .
Venècia Júlia
( IT ) Venècia Júlia
( VEC ) Venesia Jułia
( FUR ) Vignesie Julie
( DE ) Julisch Venetien
( SL , HR ) Julijska Krajina
PanormadiTrieste.jpg
El golf de Trieste i la ciutat
Estats Itàlia Itàlia
Eslovènia Eslovènia
Croàcia Croàcia
Regions Friuli Venècia Júlia Friuli Venècia Júlia
Eslovènia Gorizia
Costa-Karst
Carniola interior-càrstic
Croàcia Regió istriana
Regió Primorje-Gorskiing
Territori Itàlia Província de Trieste
Itàlia Província de Gorizia [1]
Capital Trieste
Idiomes Italià , venecià , friülà , eslovè , croat
Zones horàries UTC + 1
Anomenar habitants giuliani
Província de Venècia Júlia.png
Províncies de la Venècia Júlia italiana de 1923 a 1947: la província de Trieste (color verd), la província de Gorizia (blau), la província de Pola (groc) i la província de Fiume (vermell)

Venècia Júlia (en alemany Julisch Venetien; en eslovè i croata Julijska Krajina; en venecià Venesia Juia ; en friülà Vignesie Julie ) és una regió històric-geogràfica definida conceptualment al segle XIX com el Tre Venezie ; actualment es divideix políticament i administrativament entre Itàlia , Eslovènia i Croàcia , amb la part que queda a Itàlia després de la Segona Guerra Mundial després dels tractats de pau de París del 1947 i del Memoràndum de Londres del 1954, que constitueix, juntament amb el Friül , la regió autònoma del Friül. Venècia Júlia .

Situades a l’extrem nord-est de la península Itàlica, les fronteres estan representades, en principi, per Friuli oriental , Trieste , Istria , les illes de Kvarner i la ciutat de Rijeka , incloses així les terres situades entre els Alps i els Alps: Alps julians , càrstics , dinars i adriàtic superior oriental ( golf de Trieste i golf de Fiume ). El nom va ser concebut el 1863 pel lingüista de Gorizia Graziadio Isaia Ascoli per contrastar-lo amb el nom de Litorale , creat per les autoritats austríaques el 1849 per identificar una regió administrativa més o menys coincident. El patrionímic de la zona és Julian (plural giuliani ).

Història

Generalitat

Els territoris que han format part de Venècia Júlia ( Gorizia amb els altiplans càrstics entre Vipacco i Idria - i al nord d’Idria, entre l’Isonzo i els Alps Julians, amb l’extrem oriental de la Carnia friülana), Trieste i el seu hinterland càrstic dels Alps Dinàrics, fins a Vipava i Timavo, Pula amb la península d’Istria , Rijeka amb les illes Kvarner i principalment Cres , Lošinj i altres illes menors, a més de Krk , tot i que s’exclou de l’annexió al Regne d’Itàlia després del Primer Món Guerra), es van començar a referir amb aquest nom el 1918 . Van ser la seu, a l’època protohistòrica , de la cultura dels castellieri i, posteriorment, van experimentar un intens procés de romanització .

A l’edat mitjana no tenien una història comuna almenys a partir del segle X , ja que la costa costanera d’ Istria estava vinculada a Venècia per estretes relacions polítiques i culturals, mentre l’Istria de l’interior començava a girar cada vegada més dins de l’òrbita del Sacre Imperi Romanogermànic. . i Habsburg . Fins i tot Gorizia i el Friuli oriental, governats durant molt de temps per una família comtal , vassall primer de l’estat patriarcal d’Aquileia i després de Venècia , van caure, al llindar de l’edat moderna, sota el poder de la casa d’Àustria. Un cas en si mateix el representa Trieste que, abans d’unir-se a Àustria ( 1382 ), era una ciutat episcopal i després un municipi lliure. Venècia Júlia, unida a Itàlia el 1918 , es va annexionar majoritàriament, al final de la Segona Guerra Mundial , a Iugoslàvia (per precisar, es van cedir 7.625 km² de territori).

Antiguitat preromana i romana

Icona de la lupa mgx2.svg El mateix tema en detall: Regio X Venetia et Histria .

L'actual regió juliana va estar habitada des de la prehistòria. A Visogliano, al Carst de Trieste i a Pocala (Aurisina), han sortit a la llum restes que documenten les activitats lítiques durant el Paleolític inferior i mitjà. La primera cultura sedentària indígena, però, va ser la dels castellieri , que es va començar a desenvolupar a finals de l’edat del bronze, fins a la conquesta romana ( segle II aC ), que abastà un període de més d’un mil·lenni. Desconeixem els orígens de les persones o pobles de pagesos i pastors que van desenvolupar inicialment aquesta cultura que, nascuda a Istria, es va estendre amb el pas del temps a Dalmàcia i Friuli .

Certament, a l’alba de l’edat del ferro ( segles X - IX aC aproximadament), els grups ètnics indoeuropeus de llinatge venètic o il·liri ( Istri , Liburni i Giapidi) dedicats no només a les activitats primàries, sinó també a la navegació i la pirateria, van imposar les seves pròpies domini del territori, substituint o barrejant-se amb els pobles indígenes. Aquests grups ètnics, en contacte amb les colònies gregues de l’Adriàtic i amb el poble venecià (o paleoveneto) evolucionat, van crear, a partir del segle V aC , fins i tot assentaments amb característiques realment urbanes. Entre aquests, la ciutat de Nesactium, capital de la federació de l'Istri situada prop de l'actual Pola (al seu torn un dels castells més importants d'Istria) va adquirir una importància particular. Al període següent també van arribar els Carni, de llinatge celta, que van descendir de Carnia al Carso, ocupant-lo fins a Vipava i Timavo el 186 aC.

La incorporació del territori a l’estat romà es va produir en les cinc o sis dècades posteriors a la fundació de la colònia de dret llatí d’ Aquileia ( 181 aC ), que, al llindar de l’època imperial, ja havia esdevingut la quarta més ciutat poblada a Itàlia., capital de Venècia i Histria , i el major centre de resplendor del món romà no només a les futures regions de Friül, Friül i Vèneto, sinó també a la Mediterrània Norico i Dalmàcia . El 42 aC la frontera de la Itàlia romana es va establir al riu Titium (més tard conegut com Kerca) incloent tota la costa de Liburnia i l'extrem nord de Dalmàcia amb Iadera (actual Zadar), però el 16 aC, per motius militars, va ordenar Octavi la seva retirada a Arsa, excloent Liburnia.

Si Aquileia era, sens dubte, la realitat urbana més important i prestigiosa del nord-est d’Itàlia, no era l’única: des del període augustal s’havien desenvolupat a la zona un cert nombre de centres urbans, alguns dels quals de dimensions considerables, com Tergeste , Pietas Julia i Tarsatica , que es van desenvolupar a partir d’una important fortalesa Liburniana anterior al riu Eneo; ells també van néixer com a colònies de dret llatí i van servir com a pols de romanització de les zones circumdants; Castrum Silicanum (Salcano) i Pons Aesontii (Mainizza) es van construir a la zona de l’actual Gorizia. Tot fa pensar que, en els primers segles de l'era cristiana, les poblacions establertes a la futura regió juliana (en part d'origen llatí), estaven impregnades de romanisme, que "[...] per la profunditat de les seves arrels, durant la seva durada amb el pas del temps, no és diferent ... en comparació amb el romanisme de les altres terres del nord d’Itàlia, des del Vèneto finit fins al Piemont oposat. [2] ".

De les invasions bàrbares a la Restauració

Després de la destrucció d' Aquileia per part dels huns d' Atila ( 452 ), el territori va perdre el seu centre organitzador, convertint-se en el bastió extrem de la llatinitat proper a les províncies ex-romanes cada vegada més germanitzades. El 493 fou incorporat al regne ostrogòtic per Teodoric . A la dissolució de l'estat ostrogòtic , la major part de la regió va entrar a l'esfera bizantina (territoris al sud de l' Isonzo ), salvaguardant o fins i tot enfortint la seva romanitat en els següents dos segles i mig de dominació romana-oriental ininterrompuda ( 539 - 787 ) [ 3] , mentre la petita part restant va ser ocupada pels llombards quan van envair Itàlia ( 568 ). El poble franc , en les darreres dècades del segle VIII , va substituir tant els llombards com els bizantins, imposant el seu domini sobre tot el territori, que van incloure permanentment al Regnum Italicorum . A l’època otoniana ( segle X ) Trieste va començar a governar-se com a entitat autònoma pels seus bisbes, per convertir-se en un municipi lliure ( segle XIII ), mentre que els centres habitats de la costa occidental d’Istria estaven orientats cada vegada més cap a Venècia, no sotmesos a autoritat del Sacre Imperi Romanogermànic i en plena expansió demogràfica i econòmica fins i tot abans de l'any 1000 . La resta del territori julià (Friuli oriental, Ístria interna, etc.). En canvi, va romandre lligat, en major o menor mesura, al Sacre Imperi Romanogermànic , fins i tot quan els patriarques d'Aquileia , a finals del segle XI obtinguda per l’emperador Enric IV l investidura del comtat d’Istria, del ducat de Friuli ( 1077 ) i el títol de prínceps (d’aquí el nom de Principat eclesiàstic d’Aquileia ).

Com els seus "advocats" (és a dir, vassalls), els Lurngau, comtes de Gorizia , una ciutat nascuda a l'alba del segon mil·lenni a prop d'una regió que tenia el poder al Friuli oriental (així com al Tirol i altres zones d'Itàlia i Àustria) habitada principalment per eslaus. Aquest darrer, present a la zona des de l’època bizantina i llombarda, es va estendre, en els segles següents, a gairebé tots els territoris que haurien donat forma a la Venècia Júlia: els croats al sud, a l’interior i oriental d’Ístria, així com a la Hinterland de Rijeka i al Kvarner ; Eslovens a l'extrem nord d'Istria, al Carst de Trieste i al Friuli oriental. La immigració eslava era una immigració rural que només implicava marginalment els principals centres habitats, poblats majoritàriament per grups ètnics indígenes d'origen itàlic o romànic ( venecians , friülans , dàlmates , etc.).

Situació anterior a les guerres napoleòniques en un mapa de 1794

El pas del comtat de Pazin als Habsburg ( 1374 ), la lliure associació de Trieste amb la Casa d’Àustria, ( 1382 ), la incorporació de Fiume als estats dels Habsburg ( 1471 ), la cessió del comtat de Gorizia al l'emperador Maximilià ( 1500 ), juntament amb el domini directe de Venècia sobre les illes Kvarner i una gran part d'Istria (que es va establir progressivament entre els segles XII i XV ), així com algunes zones del Friuli oriental, inclosa Monfalcone (segle XV) ), més per conformar dos blocs dins del futur territori julià: un Habsburg i l’altre, de menor grandària, el Vèneto.

Aquesta subdivisió va durar fins als darrers anys del segle XVIII , quan, amb el tractat de Campoformido ( 1797 ), les ciutats i territoris del Vèneto també van passar a Àustria. Aquest últim, uns vint anys abans, havia cedit Rijeka a Hongria ( 1776 - 1779 ). A l'època napoleònica el nou ordre territorial de la regió es va subvertir temporalment, però entre el 1814 i el 1815 Àustria va recuperar la possessió de tots els territoris que posteriorment formarien part de Venècia Júlia.

En aquest ampli període de temps, la composició ètnica i lingüística de la població que habitava la regió no va experimentar transformacions substancials, predominant l’element italià en totes les realitats urbanes d’una certa mida (Gorizia, Gradisca, Trieste, Capodistria, Pola, Fiume, etc.) i l’eslava, majoritàriament als petits centres agrícoles i al camp, reforçats encara més en algunes zones, i en particular a la península d’Istria , durant els dos primers segles de l’edat moderna (tots dos a causa de l’avanç turc i a causa de les llacunes deixades per algunes plagues catastròfiques: la immigració de croats i eslovens, juntament amb la d' albanesos i valacs , va ser aleshores fomentada per les autoritats locals) [4] . Pel que fa al component germànic, utilitzat sobretot a l’administració pública i a l’exèrcit, va experimentar un cert augment a les ciutats de l’època teresiana i josefina , a causa del procés de modernització i burocratització de l’estat austríac, sense que mai fos capaç mai establir grups minoritaris de certa consistència, especialment a Trieste.

Una regió en disputa

Icona de la lupa mgx2.svg El mateix tema en detall: costa austríaca .

La qüestió relativa al nom de les terres de la frontera entre el Regne d’Itàlia i l’Imperi austríac era indicativa d’una situació en què els diferents impulsos nacionals s’estaven radicalitzant.

Kingdom of Illyria.jpg Zemljovid Slovenske dezele a pokrajin.jpg
1. El Regne d’Il·líria (1816-1849)
2. Mapa de terres eslovenes de Kozler (1848)

Durant els primers seixanta anys del segle XIX, l'Imperi austríac va experimentar una sèrie de modificacions territorials, que van anar acompanyades de diverses modificacions de caràcter constitucional i administratiu. Dins de les terres definides posteriorment per Graziadio Isaia Ascoli com a Venècia Júlia , el 1816 segons el model de les províncies il·lirenes napoleòniques es va decidir establir el Regne d’Il·líria ( Königreich Illyrien ), dividit en dues governacions amb Ljubljana i Trieste com a capitals. El comtat de Gorizia i Gradisca ( Gefürstete Grafschaft Görz und Gradiska ), les dues Istries (l’antiga veneciana i l’antiga Habsburg) i les tres illes de Kvarner ( Veglia , Cres i Lošinj ) fins a aquell moment parts de la Dalmàcia històrica jurisdicció de Trieste [5] . El 1825 els dos cercles istrians es van unir en un de sol, amb Pazin com a capital. En aquesta data Gorizia, amb Istria i Trieste, constituïa el Litorale ( Küstenland ) del Regne d’Il·líria, que va ser completat al nord pels ducats de Caríntia i Carniola ( Herzogthümer Kärnthen und Krain ) [6] .

Els trastorns nacionals dins de l'Imperi també van tenir repercussions en aquestes regions: el 1848, un ressorgiment nacional de caràcter italià a Istria es va igualar amb un ressorgiment nacional contemporani d'Eslovènia, principalment als territoris dels ducats de Caríntia i Carniola [7] . Els eslovens, població majoritària del regne d'Il·líria, van proposar incloure grans parts d' Estíria dins de les fronteres del regne esmentat, per tal d'unir totes les terres considerades eslovenes en una sola unitat administrativa. El geògraf eslovè Peter Kozler va dibuixar un mapa ("Mapa de les terres i les regions eslovenes" - Zemljovid Slovenske dežele in pokrajin ), segons el qual es van haver de redefinir les fronteres il·liris perquè pogués néixer un gran estat de nacionalitat eslovena . També va incloure parts de Friuli oriental i tota la costa adriàtica fins a Monfalcone entre les terres eslovenes , preveient la inclusió també a les fronteres de la zona del Grado . El mapa encara es considera un dels símbols més grans del nacionalisme eslovè [8] .

En la nova Constitució austríaca de 4 de març, 1849 [9] aquestes terres van ser de nou cridats a l' Regne d'Il·líria (Königreich Illyrien, o també Illyrien) [10] , però durant el mateix any - en el context de la fase neo-absoluta l’Imperi, que va conduir a l’anul·lació primer de fet i després per llei de la constitució - es va abolir el Regne d’Il·líria [11] i es va substituir per un sistema més articulat: es van reformar les Províncies de la Corona, que al seu torn es van inserir - pel que fa a la que després va ser la part austríaca de l'Imperi - en catorze regnes ( Königreiche ) i regions ( Länder ). Així es va crear la Costa Austro- Il·lírica ( Österreichisch-Illyrische Küstenland ) [12] , com a mera subdivisió administrativa, però no equipada amb institucions representatives pròpies si s’exclou la presència a Trieste –que es considera la capital regional– d’un lloctinent imperial amb competència en tot el territori: a partir del 1861, en canvi, les tres terres que formaven la costa tenien cadascuna el seu propi parlament local ( dieta ), nomenat sobre la base d’eleccions regulars [13] .

Deixant de banda la limitada presència alemanya a la zona [14] , en un sentit general es pot dir que a les zones identificades per Ascoli com a Venècia Júlia , es van desenvolupar dues dimensions nacionals diferents: la italiana i l’eslava (eslovena i croata) [15]. ] , que en el seu moment va desencadenar un antagonisme total, que també incloïa la definició del nom geogràfic d’aquestes terres frontereres. Això també es reflecteix en el nom oficial actual dels territoris eslovens que ja formen part de la Venècia Júlia italiana, anomenat Primorska (Costa) i que, així, pren la definició austríaca, nascuda a la primera meitat del segle XIX. Per motius purament estadístics (per tant, sense cap valor administratiu ni geogràfic), aquesta part d'Eslovènia actualment es divideix en les dues regions estadístiques de la Gorizia eslovena ( Goriška ) i la costera càrstica ( Obalno-kraška ). Per tant, el nom històric d '"Istria" a Eslovènia només té avui un valor històric-geogràfic.

Com a conseqüència de la tercera guerra d'independència italiana , que va conduir a l'annexió del Vèneto al Regne d'Itàlia , l'administració imperial austríaca, al llarg de la segona meitat del segle XIX, va augmentar la interferència en la gestió política del territori per mitigar la influència de l'ètnia italiana per por dels seus corrents irredentistes . Durant la reunió del Consell de Ministres del 12 de novembre de 1866, l'emperador Francesc Josep I d'Àustria va esbossar un ampli projecte dirigit a la germanització o eslavització de les zones de l'imperi amb presència italiana:

"Sa Majestat ha expressat l'ordre precís que es prenguin mesures decisives contra la influència dels elements italians encara presents en algunes regions de la Corona i, ocupant adequadament els llocs d'empleats públics, judicials i mestres, així com amb la influència de la premsa , treballen al Tirol del Sud , a Dalmàcia i a la costa per a la germanització i eslavització d’aquests territoris segons les circumstàncies, amb energia i sense cap mena de consideració. Sa Majestat recorda a les oficines centrals el fort deure de procedir d’aquesta manera amb el que s’ha establert ".

( Francesc Josep I d'Àustria , Consell de la Corona del 12 de novembre de 1866 [16] [17] . )

Aquesta ingerència, juntament amb altres accions d'ajut a l'ètnia eslava considerada per l'imperi més lleial a la corona, van exasperar la situació alimentant els corrents més extremistes i revolucionaris.

La primera definició de Venècia Júlia

La costa austríaca (1897)

Va ser, doncs, en aquest complex context històric i nacional que el glotòleg gorizia Graziadio Isaia Ascoli va proposar el 1863 adoptar -com una alternativa a la costa austríaca- el nom de Venècia Júlia . La proposta no tenia finalitats irredentistes: Ascoli tenia més aviat la intenció de marcar el caràcter cultural italià de la regió [18] . El nom deriva de Regio X , una de les regions en què August va dividir Itàlia cap al 7 dC , més tard indicat pels historiadors com Venetia et Histria . El seu territori corresponia a les antigues regions geogràfiques de Venècia i Istria . Ascoli va dividir el territori del Regio X en tres parts (l'anomenat Tre Venezie): Venècia Júlia ( Friuli oriental, Trieste , Istria , parts de Carniola i Iapidia), Venècia Tridentina ( Trentino i Alto Adige ) i Venècia Propria ( Vèneto i Friuli centre-occidental). Cal tenir en compte que quan Ascoli va suggerir el nom de Venècia Júlia, totes aquestes regions formaven part de l'imperi austríac. Venetia et Histria també era més gran que el territori que Ascoli definia amb el terme Venezie , incloent les actuals províncies llombardes de Brescia , Cremona i Màntua .

Així és com els ascoli van dividir el territori, identificant en conseqüència la Venècia Júlia:

«Anomenarem el territori inclòs dins dels límits administratius actuals de les províncies venecianes" Venècia pròpiament dita "; direm "Venezia Tridentina" o "Retica" (millor "Tridentina") la que penja dels Alps Tridentins i pot tenir Trento com a capital; i "Venècia Júlia" hi haurà la província que entre la Venècia Propria i els Alps Julians i el mar tanca Gorizia, Trieste i Istria. A la denominació integral "Le Venezie" tindrem una denominació que, a causa de la seva preciosa ambigüitat, diu clàssicament només Venezia Propria i, per tant, podria ser ara mateix, atrevidament cautelós, als llavis i a les notes dels nostres diplomàtics. Estem segurs del bon efecte d’aquest bateig en les poblacions a qui volem administrar-lo; que en senten tota la veritat. Trieste, Roveredo, Trento, Monfalcone, Pola, Capodistria, tenen el discurs de Vicenza, Verona, Treviso; Gorizia, Gradisca, Cormons, la d’Udine i Palmanova. En particular, tenim excel·lents raons per assegurar-nos que l’esplèndida i molt hospitalària Trieste serà titulada amb alegria i orgull la capital de Venècia Júlia. I només hem de recomanar aquest bateig nostre al periodisme nacional; desitjosos de que aviat sorgeixi el dia en què el recomano als ministres i al Parlament d'Itàlia i al seu rei més valent ".

( Graziadio Isaia Ascoli , "Le Venezie", 1863 [19] )

Els irredentistes italians mai van acordar els territoris que haurien d'haver estat objecte de reclamacions nacionals a la frontera oriental. Per a molts adherents o futurs seguidors del moviment irredentista, i també per a algunes personalitats polítiques no atribuïbles a aquest moviment (inclòs Giuseppe Mazzini [20] i el liberal d'idees moderades Ruggiero Bonghi [21] ), el Litoral austríac hauria d'haver-se format part, totalment o gairebé totalment, del jove Regne d'Itàlia. Altres creien que la Dalmàcia costanera també formava part de les "terres irredents". Les afirmacions més extremes d’aquest darrer van arrelar sobretot dels darrers vint anys del segle XIX, però van ser aprovades políticament pel Regne d’Itàlia només en els anys anteriors a la Gran Guerra [22] .

Els anys anteriors a la Gran Guerra

Tanmateix, la designació ascoliana no es va imposar immediatament, tot i que algun irredentista va començar a utilitzar-la en conferències i textos des dels anys vuitanta del segle XIX [23] . De fet, aquests territoris es van definir, a més de Venècia Júlia , de moltes maneres: la costa oriental del Vèneto, la costa de Trieste, la costa istriana del Vèneto, Istria i Trieste, la costa dels Alps Julians, la frontera oriental i la regió de Giulia.

A principis del segle XX, el contrast ideològic entre els irredentistes italians i els lleials dels Habsburg (pertanyents majoritàriament a l’ètnia alemanya i als eslovens i croats) va començar a expressar-se també sota un perfil terminològic: aquest últim va preferir continuar utilitzant el nom de Litorale Austriaco , mentre que el primer reclamava la legitimitat de la definició de Venècia Júlia . En aquest sentit, és exemplar la diatriba entre el comte Attems - representant del govern austríac a Gorizia - i l’irredentista Gaetano Pietra . El primer, el 1907, va negar decisivament l'existència d'una regió de Giulia:

"Finalment, no puc evitar oposar-me a la legalitat de la denominació de la regió de Giulia als nostres països, una denominació inadmissible ja que el comtat príncep de Gorizia-Gradisca amb el Margraviato d'Istria i la ciutat immediata de Trieste constitueixen la costa, però no la regió. Giulia ".

Pietra es va oposar dient que:

«El nom de Venècia Júlia ens sona millor perquè conté tota l'harmonia dels records. i nosaltres, ho diem també en altres llocs, sentim tota la tendresa dels records de la pàtria! D’altra banda, també tenim la convicció: l’àguila ha batut les plomes des dels nostres Alps fins al nostre mar, i tota la terra encara ressona amb la veu de la gran mare llatina; l’urpa del lleó ha estampat la seva empremta al pit del habitants i l’ànima del Dogale batega al cor dels pobles! Ara, d’aquests fets aconseguits, mentre també suprimeixen els darrers vestigis externs del nom, les profundes impressions inesborrables queden a les consciències. I estem segurs de preocupar-se per la consciència nacional del nostre poble, tal com ha demostrat el representant del govern, d’altra banda, perquè els qui realment ho desitgin indiquin el nostre país, amb un nom, al nostre parer, menys eufònic que Venècia Júlia. i fins i tot si no és del nostre discurs! "

Només a principis del segle XX es va imposar cada vegada més el nom de Venècia Júlia . A Friuli, la denominació de Venècia Júlia no es va sentir negativament, tant que la revista Udine Pagine Friulane va revisar en termes molt positius la reimpressió de l’obra del liberal Bonghi titulada Venècia Júlia [24] . Si és cert que una gran part de la classe dirigent friulana de l’època no s’oposava al nom de Venècia Júlia , cal recordar que alguns intel·lectuals friülans reivindicaven des d’aquells anys autonomia dins l’estat italià (o fins i tot fora d’aquest) [25] . Com és ben sabut, durant el període feixista, els esdeveniments van fer un gir que va impossibilitar no només aquestes aspiracions, sinó també el desenvolupament de la vida democràtica i de les llibertats civils i polítiques a tota Itàlia.

Període d’entreguerres

Icona de la lupa mgx2.svg El mateix tema en detall: italianització (feixisme) .
Mapa de Dalmàcia i Venècia Júlia amb els límits previstos pel Pacte de Londres (línia vermella) i els realment obtinguts d’Itàlia (línia verda). Els antics dominis de la República de Venècia estan indicats en fúcsia. La manca d’annexió de Dalmàcia a Itàlia va ser una de les causes d’insatisfacció que va conduir a la definició de “ victòria mutilada
Venècia Júlia a l'obra enciclopèdica La Patria publicada sota els auspicis de la Royal Italian Geographic Society (1928)

Al final de la Primera Guerra Mundial, considerada per alguns com l'últim acte del Risorgimento nacional [26], el nom de Venècia Júlia es va adoptar en forma semioficial per designar tots els territoris a l'est del Vèneto prèviament col·locats sota Sobirania austríaca i annexionada per Itàlia. Aquests inclouen, a més de tota l'antiga costa austríaca (excepte el municipi istrià de Kastav i l' illa de Krk , que anava al Regne dels serbis, croats i eslovens ), algunes zones de Carniola (els districtes d' Idria , Postojna , Villa del Nevoso i alguns pobles de la zona de Tarvisio ) i Caríntia (la major part del Val Canale ), així com en certs contextos la ciutat dálmata de Zara [27] . Il Tarvisiano e ad alcuni comuni della bassa friulana ex-austriaca ( Cervignano , Aquileia , ecc.), furono però incorporati nella prima metà degli anni venti nella Provincia di Udine (anche se solo a partire dal 1925 iniziarono ad apparire in tutte le mappe ufficiali o semiufficiali e nelle rilevazioni statistiche come facenti parte di tale provincia), e vennero in tal modo a perdere, anche nell'immaginario collettivo, le proprie connotazioni giuliane, mentre Fiume , annessa al Regno d'Italia nel 1924 passò a formar parte a pieno titolo della Venezia Giulia. Il 5 giugno del 1921 il Regno d'Italia emetteva una serie di francobollo detta appunto Annessione della Venezia Giulia per commemorare tale avvenimento.

Anche durante il fascismo la denominazione di Venezia Giulia venne utilizzata inizialmente per designare l'insieme dei territori annessi all'Italia dopo la Prima guerra mondiale lungo il confine con il Regno dei Serbi, Croati e Sloveni (successivamente divenuto Regno di Jugoslavia ): una buona esemplificazione di questo concetto di Venezia Giulia è data dalle mappe pubblicate postume da Marinelli nel 1920 integrando manoscritti di Cesare Battisti [28] . Tale territorio è la sommatoria di parti di diverse zone geografiche (Trieste, Istria, Friuli orientale, Carniola, Carinzia meridionale, ecc).

Nel corso dell'VIII Congresso Geografico Italiano (marzo-aprile 1921), venne votato all'unanimità un ordine del giorno - presentato dal geografo friulano Olinto Marinelli - col quale si chiedeva che il nome di Venezia Giulia (o altro equivalente) avesse "d'ora innanzi a comprendere, oltre ai territori redenti, anche l'intero territorio friulano" . Il nome proposto dal congresso fu "Regione Giulia", ritenendo quindi superata la denominazione ascoliana [29] . A partire da questa determinazione, il nome Venezia Giulia andò quindi a identificare, per alcuni geografi, le province del Friuli (Udine), Gorizia, Trieste, Istria (Pola) e la Liburnia (Carnaro) [30] . Lo stesso avvenne anche nelle edizioni del Touring Club Italiano: si veda in tale proposito la mappa della Venezia Giulia - comprendente il Friuli - pubblicata dal TCI nel 1928. La Treccani , massima espressione della cultura italiana del tempo, non recepì tuttavia gli orientamenti della Reale Società Geografica Italiana e continuò ad inserire la Provincia del Friuli nel Veneto ( Venezia Euganea ) [31] . Allo stesso modo, anche l' Istituto Centrale di Statistica , nei suoi rilevamenti, considerò tale provincia, agli effetti statistici, come facente parte della Venezia Euganea [32] .

Mappa delle Tre Venezie

Il termine Venezia Giulia come unità amministrativa provinciale fu adottato ufficialmente solo per un breve periodo (fra l'ottobre 1922 e il gennaio 1923, prima che iniziassero a funzionare le appena create province di Pola e di Trieste). In Italia le Regioni come enti autonomi furono infatti istituite con lo Statuto speciale per la Sicilia ( 1946 ), prima, e la Costituzione repubblicana ( 1948 ) poi. Anteriormente a tali date le Regioni erano solamente realtà geografico-fisiche e statistiche, dal momento che sul piano politico-amministrativo l'Italia riconosceva solo tre enti territoriali : Stato, Province e Comuni. Durante il periodo fascista il termine di Venezia Giulia si utilizzò diffusamente e nei più svariati contesti (geografici, storici, socioculturali, ecc.). L'impiego reiterato di tale termine venne associato dalle minoranze etniche slovene e croate presenti sul territorio (e apertamente perseguitate dal regime) ad un evidente tentativo di cancellare anche nominalmente la propria presenza dalla Regione.

La politica fascista di italianizzazione forzata delle terre di recente conquista provocò l'emigrazione di un gran numero di tedeschi, sloveni e croati. Molti militari e funzionari pubblici, fra cui la quasi totalità degli insegnanti di lingua slovena e croata furono licenziati o allontanati in vario modo e sostituiti da italiani. L'emigrazione del bracciantato agricolo, dal resto d'Italia alla Venezia Giulia, fu irrilevante, mentre un certo numero di lavoratori dell'industria e di portuali trovarono impiego nei cantieri di Monfalcone , nella zona industriale di Trieste e nei porti di Trieste, di Pola e (successivamente) di Fiume.

Seconda guerra mondiale

Magnifying glass icon mgx2.svg Lo stesso argomento in dettaglio: Irredentismo italiano e Massacri delle Foibe .

Durante la Seconda guerra mondiale , dopo l' invasione della Jugoslavia nell'aprile 1941 da parte dell'Italia e della Germania, la Provincia di Fiume venne ingrandita e la Venezia Giulia si accrebbe dell'entroterra fiumano.

Come conseguenza dello smembramento della Jugoslavia nel 1941 si modificarono (e crearono) le seguenti Province del "Compartimento statistico della Venezia Giulia":

  • la provincia del Carnaro (1924-1947) comprendeva Fiume , la Liburnia (con la città di Abbazia ) e l'alta valle del Timavo (con la città di Villa del Nevoso ). Dopo il 1941 la sua superficie verrà ampliata con l'inclusione di tutto l'entroterra orientale di Fiume, arrivando anche a comprendere le isole di Veglia e Arbe e la città di Buccari . Faceva parte del "Compartimento statistico della Venezia Giulia".
  • la provincia di Lubiana ( 1941 - 1943 ) comprendeva la Slovenia centro-meridionale e aveva, essendo abitata da sloveni, come lingue ufficiali l'italiano e lo sloveno. Fu inclusa nel "Compartimento statistico della Venezia Giulia".
  • la provincia di Zara (1920-1947) che comprendeva fino al 1941 : il comune di Zara , e le isole di Cazza e Lagosta (distanti 200 km da Zara), Pelagosa (distante 250 km da Zara) e l'isola di Saseno , di fronte all' Albania a ben 525 km da Zara e faceva parte del "Compartimento statistico della Venezia Giulia". Dal 1941 al 1943 la provincia comprendeva Zara e il suo entroterra, più le isole davanti a Zara che passarono sotto sovranità italiana, divenendo parte, assieme alle province di Spalato e Cattaro , del Governatorato della Dalmazia .

Nel settembre 1943 la Venezia Giulia fu occupata dalle truppe tedesche, pur senza essere formalmente annessa al Terzo Reich . Passò comunque in quello stesso mese a dipendere dal gauleiter di Carinzia Friedrich Rainer , nominato per l'occasione commissario supremo del Litorale Adriatico .

La questione giuliana

Magnifying glass icon mgx2.svg Lo stesso argomento in dettaglio: Esodo giuliano dalmata e Questione triestina .
Modifiche al confine orientale italiano dal 1920 al 1975.

     Il Litorale austriaco , poi ribattezzato Venezia Giulia, che fu assegnato all'Italia nel 1920 con il trattato di Rapallo (con ritocchi del suo confine nel 1924 dopo il trattato di Roma ) e che fu poi ceduto alla Jugoslavia nel 1947 con i trattati di Parigi

     Aree annesse all'Italia nel 1920 e rimaste italiane anche dopo il 1947

     Aree annesse all'Italia nel 1920, passate al Territorio Libero di Trieste nel 1947 con i trattati di Parigi e assegnate definitivamente all'Italia nel 1975 con il trattato di Osimo

     Aree annesse all'Italia nel 1920, passate al Territorio Libero di Trieste nel 1947 con i trattati di Parigi e assegnate definitivamente alla Jugoslavia nel 1975 con il trattato di Osimo

Nel 1954 le truppe anglo-americane lasciarono la "zona A", affidandone l'amministrazione militare all'Italia.

La diatriba tra Italia e Jugoslavia per la linea di demarcazione tra le due zone del territorio Libero ebbe risoluzione con il trattato di Osimo , del 10 novembre 1975 . Alla fine della Seconda guerra mondiale la questione della Venezia Giulia fu oggetto di attenzioni internazionali, essendo le province di Zara, Pola, Fiume, Gorizia e Trieste (nonché parti della provincia di Udine) reclamate dalla Jugoslavia in quanto "terre slave". In questo contesto si inserisce anche la nascita della definizione slovena Julijska krajina . In realtà già durante il ventennio fascista questo nome fu molto utilizzato dagli sloveni e croati dei territori annessi all'Italia, nelle denominazioni delle loro organizzazioni. Così ad esempio, nel 1932, l'associazione degli esuli sloveni e croati in Jugoslavia fu denominata "Unione degli emigranti jugoslavi dalla Julijska krajina". Questa definizione non è, come spesso si crede, la traduzione slovena di "Venezia Giulia", mancando la parola "Venezia": è invece un nome creato dagli sloveni in alternativa all'osteggiato "Venezia Giulia".

Dopo la seconda guerra mondiale la massima parte della regione è passata a Slovenia e Croazia , allora parti della Jugoslavia . In quel periodo si verificò l' emigrazione massiccia del gruppo etnico italiano (270.000 profughi circa secondo le stime del Ministero degli esteri italiano, 250.000 secondo le stime dell'Opera Profughi [33] , 190.000 secondo gli studi condotti in Slovenia e Croazia, 301.000 secondo recenti studi storico-statistici [34] ), dovuta sia alle persecuzioni titine che ad altre cause, non ultime quelle di indole economica e sociale. Anche un certo numero di croati e di sloveni abbandonò la Venezia Giulia annessa e/o amministrata dalla Jugoslavia perché contrari al regime dittatoriale instaurato da Tito .

Dalla nascita della Repubblica Italiana ad oggi

Con la fine della Seconda guerra mondiale e la costituzione della Repubblica Italiana , il nome Venezia Giulia fu utilizzato per la prima volta in una denominazione amministrativa ufficiale. Infatti la Costituzione repubblicana previde la creazione della Regione Autonoma Friuli-Venezia Giulia , nata dall'unione della Provincia di Udine (che allora comprendeva anche la Provincia di Pordenone, istituita solo nel 1966) con quello che rimaneva all'Italia delle terre conquistate alla fine della Prima guerra mondiale.

Il nome venne proposto dal deputato friulano Tiziano Tessitori [35] , come alternativa alla denominazione Regione giulio-friulana e Zara , proposta dal triestino Fausto Pecorari [36] .

La decisione di costituire una regione che contenesse anche la denominazione "Venezia Giulia" e che fosse retta da uno speciale statuto di autonomia, rispose ad una duplice motivazione: da un lato s'intendeva dare attuazione al dettato del Trattato di pace , per cui "per le minoranze etniche sono da accordarsi delle garanzie" [37] , dall'altra si voleva indicare - anche simbolicamente - la speranza che Trieste e l' Istria venissero assegnate all'Italia, in un'auspicata revisione delle clausole del Trattato stesso [38] .

Questa denominazione innescò per la prima volta nella storia una tensione tra la fazione autonomistica dei friulani (che reclamavano una regione esclusivamente propria) e Trieste [39] . Tale tensione (che si acuì nei primi anni sessanta quando la Regione Autonoma Friuli-Venezia Giulia venne effettivamente costituita) si tradusse anche nell'opposizione da parte di alcuni esponenti friulani alla legittimità storica dell'uso del termine Venezia Giulia e in divergenze di pensiero sulla delimitazione dei due territori. Per i friulani - infatti - la Venezia Giulia attualmente corrisponderebbe alla sola provincia di Trieste, mentre per i triestini, invece, essa includerebbe anche la provincia di Gorizia (interamente o in gran parte). Va pertanto sottolineato che le due entità storico-territoriali possono considerarsi, almeno secondo alcune accezioni, parzialmente sovrapposte.

I confini orientali italiani dal 1945. Si noti in rosso la Linea Morgan , che divise la regione nel giugno 1945 in Zona A e Zona B in attesa delle decisioni del Trattato di Parigi fra l'Italia e le potenze alleate . Pola era un'exclave nell'Istria meridionale, e faceva parte della "Zona A"

Oggi, quindi, la Venezia Giulia è per molti quanto rimane del Territorio Libero di Trieste assegnato all'Italia alla fine della seconda guerra mondiale e, secondo un'opinione diffusa, anche di parte di quella di Gorizia (in particolare la sua parte venetofona, e cioè la Bisiacaria ), che pur faceva anticamente parte del Friuli storico. Per quanto riguarda Grado e Marano Lagunare, la loro appartenenza alla Venezia Giulia è oggetto di discussioni. Pur essendo infatti i due centri venetofoni , (Grado è la patria del massimo poeta italiano in lingua veneta del Novecento , Biagio Marin ), furono anch'essi secolarmente legati al Friuli e allo stato patriarcale di Aquileia .

Cronologia (1866-1975)

Società

Demografia e amministrazione

Il Collio

Come s'è già rilevato, il confine fra la parte giuliana e la parte friulana della regione Friuli-Venezia Giulia non è ben definito. Identificando in ipotesi la Venezia Giulia con i territori che giacciono ad est della provincia di Udine , questa attualmente comprenderebbe le province di Gorizia e di Trieste , nelle quali è concentrata la parte maggiore della minoranza slovena in Italia.

I principali dati di queste due province sono i seguenti:

Venezia
Giulia
Provincia di
Gorizia
Provincia di
Trieste
Totale
Estensione 466 km² 212 km² 678 km²
Popolazione 141.935 236.552 378.487

Non essendo stata rilevata nel corso dei censimenti in Friuli-Venezia Giulia l'etnia del censito, la consistenza della minoranza slovena in queste terre è stata determinata da alcuni autori in base a stime, che variano notevolmente a seconda del ricercatore [40] :

Autore della stima Provincia di
Gorizia
Provincia di
Trieste
Totale
Čermelj 20.000 65.000 85.000
Stranj 18.000 49.000 67.000
Bellinello 8.427 29.119 37.546
Alpina 11.766 25.544 37.310
Min. Interno 11.000 25.000 36.000
Valussi 10.533 24.706 35.239

Lingue e dialetti

Magnifying glass icon mgx2.svg Lo stesso argomento in dettaglio: Dialetto triestino , Lingua italiana , Lingua veneta , Dialetto goriziano , Friulano goriziano , Dialetto bisiaco e Lingua slovena .

Nell'attuale Venezia Giulia l' Italiano , lingua ufficiale dello Stato italiano, è la lingua più diffusa, con uno status dominante e viene parlata, accanto ad altre lingue neolatine e/o loro dialetti, dalla gran maggioranza della popolazione.

I dialetti romanzi parlati sono di tipo veneto : il triestino è una parlata che ha sostituito il tergestino , che era un più antico idioma retoromanzo (strettamente imparentato al friulano). Infatti dopo il 1719 - anno in cui Casa d'Austria scelse Trieste per costruire il suo principale porto commerciale - la popolazione triestina passò dai seimila abitanti del 1740 agli oltre duecentomila di metà Ottocento, provocando un cambio linguistico determinato dalla massiccia immigrazione di popolazioni di lingua veneta coloniale provenienti principalmente dalla costa istriana . Costoro emigravano a Trieste attratti da migliori prospettive di lavoro. L'antico dialetto tergestino di tipo retoromanzo continuò ad essere utilizzato ben oltre questa sostituzione, per circa un secolo, solo come lingua nobiliare.

Parimenti anche a Muggia era diffuso un idioma retoromanzo, il muggesano, che sopravvisse lungamente al tergestino, spegnendosi solo con la morte del suo ultimo parlante, Giuseppe de Jurco , nel 1887 . Attualmente a Muggia, l'unico comune istriano rimasto all'Italia dopo l'ultima guerra, si parla un dialetto istroveneto profondamente influenzato dal triestino

Il dialetto bisiaco è invece un idioma risultato della progressiva venetizzazione della popolazione originariamente friulanofona e, in minor misura, slovenofona, storicamente appartenente al Friuli . La dominazione veneziana (che aveva in Monfalcone una strategica enclave in questo estremo lembo della pianura friulana) e la vicinanza di Trieste venetizzarono in tal modo la parlata originaria, la cui origine risulta in parte dalla persistenza di un certo numero di elementi lessicali del friulano nonché dello sloveno, anche dall'esistenza di piccole isole linguistiche friulane sparse nel proprio territorio, oggi in fortissimo regresso e sopravviventi solo nell'area prossima all'Isonzo e slovene adiacenti al Carso. Secondo una teoria, confermata da documenti e sostenuta da molti linguisti e storici, l'attuale dialetto bisiaco deve la sua origine ad un ripopolamento in età rinascimentale del territorio oggi chiamato Bisiacaria , e fino ad allora abitato esclusivamente da friulanofoni e, in minor misura, da sloveni. I nuovi arrivati, di parlata veneta e veneto-orientale (un modello veneto diffuso all'epoca in Istria in Dalmazia), non erano in numero sufficiente per dar vita ad una sostituzione linguistica (come invece accadrà a Trieste a partire dal 1800). Per cui si ebbe, sul piano linguistico, una lenta fusione con la precedente realtà friulanofona/slavofona. Da qui la forte presenza del sostrato friulano e sloveno, sia nel lessico che nella morfologia nel bisiaco parlato, fino almeno agli anni trenta e quaranta del Novecento . Oggigiorno il dialetto bisiaco ha perso molte delle proprie connotazioni originarie e risulta essere fortemente triestinizzato, tanto che molti parlanti ritengono che la parlata tradizionale della propria terra sia ormai quasi scomparsa.

Vi è quindi il gradese , una variante veneta arcaica parlata a Grado e nella sua laguna e ritenuta endemica della località, similmente alla parlata (ancor più arcaica) della vicina località lagunare friulana di Marano . Il Gradese e, più in generale, il veneto coloniale , ha avuto come massimo esponente il poeta Biagio Marin .

Lo sloveno , è, nella maggior parte delle zone in cui è diffuso, lingua amministrativa e di cultura insieme all'italiano. Parlate slovene sono utilizzate nell' entroterra carsico italiano e nella stessa città di Trieste . Lo sloveno, nonostante il grande afflusso di esuli istriani nel secondo dopoguerra (particolarmente accentuato nel decennio 1945 - 1955 ) in zone etnicamente slovene fin da età medievale , continua ad essere lingua maggioritaria in tre dei 6 comuni che compongono la provincia di Trieste, oltreché nelle frazioni carsiche del capoluogo giuliano ( Villa Opicina , Basovizza , ecc.) e nel Carso goriziano.

Indicazione presso l'entrata dell'Istituto Tecnico Commerciale con lingua d'insegnamento slovena "Žiga Zois" a Trieste

Esistono anche scuole in lingua slovena. Tale lingua è forse parlata da circa il 4% degli abitanti delle provincie di Trieste e Gorizia [41] , tuttavia, secondo alcune fonti, il loro numero è alquanto superiore. Lo stesso Ministero dell'Interno calcola che nelle province summenzionate siano presenti 36.000 sloveni, pari a circa il 9% della popolazione complessiva [42] .

Inoltre, considerando l'intera provincia di Gorizia (e non solo la Bisiacaria) come facente parte della Venezia Giulia, bisogna aggiungere lo sloveno , parlato nel Collio , sul Carso goriziano e nella città stessa, il Dialetto goriziano nonché la lingua friulana diffusa, da sempre, nella parte settentrionale della provincia e nel capoluogo (nella sua varietà goriziana ).

Riguardo alla definizione del termine "giuliano", è da notare che l'” Associazione giuliani nel mondo” ammette come propri soci "i corregionali di identità e di cultura italiana provenienti dalla Venezia Giulia, dall'Istria, da Fiume, dalle isole del Quarnero e dalla Dalmazia (...) residenti all'estero e nelle altre regioni italiane e loro discendenti", escludendo di conseguenza i non italiani [43] . La stessa preclusione nazionale è prevista anche dallo statuto dell' Associazione Nazionale Venezia Giulia e Dalmazia [44] .

Elenco comuni già appartenenti alla regione

Magnifying glass icon mgx2.svg Lo stesso argomento in dettaglio: Elenco dei comuni della Venezia Giulia italiana .

Il territorio della Venezia Giulia, durante la sua appartenenza all'Italia tra il 1919 e il 1947 era suddiviso in 128 comuni ripartiti, dal 1927, fra 5 province. Dopo la Seconda guerra mondiale , da cui l'Italia era uscita sconfitta, 98 comuni (fra cui 3 intere province) furono assegnati dall'Accordo di Pace di Parigi - 10.2.1947 - completamente alla Jugoslavia . Nel 1947, con la firma del Trattato di pace, Trieste, assieme ad alcune località situate in una stretta fascia costiera, divenne indipendente sotto il controllo militare alleato con la costituzione del Territorio Libero di Trieste (diviso fra la zona A - Trieste e dintorni - e zona B - Istria nord-occidentale). Come conseguenza, il mandamento di Monfalcone , corrispondente alla Bisiacaria , venne restituito alla provincia di Gorizia cui era stato legato per secoli. Con ilMemorandum d'intesa di Londra del 5 ottobre 1954 , l'amministrazione civile della zona A del Territorio Libero di Trieste fu assegnata all'Italia, salvo alcune rettifiche territoriali a favore della Jugoslavia che però costrinsero le autorità garanti a tracciare una nuova linea di confine, sostitutiva della precedente demarcazione tra le zone A e B. Successivamente, con il Trattato di Osimo del 1975 , tale confine, considerato, anche per motivi di ordine interno, provvisorio dalle due parti per oltre vent'anni (1954-1975), venne reso definitivo dall'Italia e dalla Jugoslavia.

Note

  1. ^ La Provincia di Gorizia, pur essendo considerata spesso parte del Friuli storico, è parzialmente ascrivibile anche alla Venezia Giulia (con particolare riferimento non solo alla sua area venetofona, costituita dalla Bisiacaria e dalla città di Grado , ma anche alla città multilingue di Gorizia ). Gorizia e il Friuli orientale, pur facendo parte della Venezia Giulia, sono state, e sono tuttora considerate, realtà storico-geografiche friulane. Tale doppia appartenenza è stata messa già in evidenza, negli anni trenta, dall' Enciclopedia Treccani che alla voce Gorizia recita: «...Città della Venezia Giulia... è uno dei centri del Friuli Orientale che sorgono al margine delle Alpi Giulie.» Cfr. Enciclopedia Italiana di scienze, lettere ed arti , Roma, Istituto dell'Enciclopedia Italiana, Ed. 1949 (ristampa integrale fotolitica dei 35 volumi pubblicati fra il 1929 e il 1936), Vol. XVII, p. 555
  2. ^ Cit. da Ernesto Sestan , Venezia Giulia, Lineamenti di una Storia Etnica e Culturale , Bari, Edizioni del Centro Librario, 1965, p. 12
  3. ^ Ernesto Sestan, op. cit. p. 17
  4. ^ Fra le pestilenze più devastanti sotto il profilo demografico va menzionata quella del 1630, che falcidò la popolazione di molti centri istriani, fra cui Parenzo, che perse la quasi totalità dei suoi residenti, e Capodistria, in cui perirono i due terzi degli abitanti. Cfr. Raoul Pupo , Il Lungo esodo , Milano, Rizzoli, 2005, p. 15, ISBN 88-17-00562-2
  5. ^ Istria nel tempo. Manuale di storia regionale dell'Istria con riferimenti alla città di Fiume , Unione Italiana di Fiume - Università Popolare di Trieste, Rovigno 2006, p. 435.
  6. ^ Op. cit. , p. 436.
  7. ^ Sul tema, si veda Joachim Hösler, Slovenia. Storia di una giovane identità europea , Beit, Trieste 2008, pp. 105 ss.
  8. ^ Questa rappresentazione cartografica viene molto spesso inserita nelle ricostruzioni storiche ufficiali del paese. Si veda per esempio il sito preparato dal governo sloveno in occasione del summit Bush-Putin del 2001.
  9. ^ Se ne veda il testo qui Archiviato il 6 febbraio 2009 in Internet Archive .
  10. ^ Formato dal Ducato di Carinzia, dal Ducato di Carniola, dalla principesca contea di Gorizia e Gradisca, dal Margraviato d'Istria e dalla città di Trieste con i suoi territori: Das Kaiserthum Oesterreich besteht aus folgenden Kronländern: (...) dem Königreiche Illirien, bestehend: aus dem Herzogthume Kärnthen, dem Herzogthume Krain, der gefürsteten Grafschaft Görz und Gradiska, der Markgrafschaft Istrien und der Stadt Triest mit ihrem Gebiete (...) .
  11. ^ Rimase il titolo di "Re d'Illiria" per l'Imperatore.
  12. ^ Questa denominazione viene spesso abbreviata come Österreichisches Küstenland , formato dalle terre di Trieste, Gorizia e Istria
  13. ^ Nel caso di Trieste - "città immediata", e cioè immediatamente soggetta alla Corona - la dieta coincideva col consiglio comunale.
  14. ^ I tedeschi costituivano una "minoranza elitaria, che dal punto di vista politico giocava comunque un ruolo trascurabile" , Marina Cattaruzza , Italiani e sloveni a Trieste: la formazione dell'identità nazionale in Id., Trieste nell'Ottocento. Le trasformazioni di una società civile , Udine 1995, p. 134.
  15. ^ È però errato ritenere le categorie di "italiano" e "slavo" come monolitiche, essendo frequente l'ibridazione e il mescolamento, anche a livello anche di singole famiglie. Al riguardo si vedano le osservazioni di Rolf Wörsdörfer, Il confine orientale. Italia e Jugoslavia dal 1915 al 1955 , Il Mulino, Bologna 2009, pp. 9 ss.
  16. ^ Die Protokolle des Österreichischen Ministerrates 1848/1867. V Abteilung: Die Ministerien Rainer und Mensdorff. VI Abteilung: Das Ministerium Belcredi , Wien, Österreichischer Bundesverlag für Unterricht, Wissenschaft und Kunst 1971.
  17. ^ ( DE ) Jürgen Baurmann, Hartmut Gunther e Ulrich Knoop, Homo scribens : Perspektiven der Schriftlichkeitsforschung , Tübingen, 1993, p. 279, ISBN 3484311347 .
  18. ^ Come acutamente è stato osservato da Marina Cattaruzza: «La definizione [...] elaborata dall'Ascoli non si collocava in un'ottica separatista. Si trattava piuttosto, per il glottologo goriziano, di dare maggiore visibilità alla componente italiana nella monarchia asburgica, evidenziandone le ascendenze romane e venete...» Cit. tratta da: Marina Cattaruzza , L'Italia e il confine orientale (pag. 20), Bologna, Società editrice Il Mulino, 2007, ISBN 978-88-15-12166-0 . E sempre Marina Cattaruzza: ...Graziadio Ascoli aveva coniato il termine Venezia Giulia, con cui intendeva dare espressione all'appartenenza culturale al Litorale alla Nazione italiana. (Cit. tratta da Nazionalismi di frontiera , pagina 11 introduzione a firma di Marina Catturazza, a cura di Marina Cattaruzza, Soveria Mannelli, Robbettino editore, 2003
  19. ^ Una versione leggermente diversa dell'articolo apparve ne La strenna dell'esule , pubblicata a Roma nel 1879
  20. ^ Giorgio Federico Siboni, Il confine orientale , Oltre Edizioni, 31 gennaio 2012, ISBN 978-88-97264-08-8 . URL consultato il 15 febbraio 2016 .
  21. ^ Ruggiero Bonghi e Paolo Boselli, I discorsi di Ruggiero Bonghi per la Società Dante Alighieri , Di Stefano, 1º gennaio 1920. URL consultato il 15 febbraio 2016 .
  22. ^ Sull'atteggiamento sostanzialmente contrario a rivendicazioni sulla Dalmazia a partire dagli anni della Triplice Alleanza (1882) si veda L. Monzali, Italiani di Dalmazia. Dal Risorgimento alla Grande Guerra , Firenze, Le Lettere 2004
  23. ^ Si veda a questo proposito l'opera di taglio irredentista di P. Fambri La Venezia Giulia. Studi politico-militari , Venezia, Naratovich 1885
  24. ^ Notiziario, Pagine Friulane, a. V (1892), n. 1, pag. 4
  25. ^ Fra i friulani che non condivisero gli ideali e le scelte della propria classe dirigente né tantomeno quelli irredentisti, si segnala, al termine della Prima guerra mondiale, il noto naturalista e intellettuale Achille Tellini (1866-1938) che teorizzò la nascita di una "nazione ladina" la cui funzione storica doveva essere quella di costituire un'oasi di pace al centro dell'Europa. Cfr. a tale proposito: 1) Donato Toffoli La patrie ladine. Cualchi note su la figure di Achille Tellini , pubblicato sulla rivista della Società Filologica Friulana GI Ascoli (Ce fastu?, 2007/1); 2) Donato Toffoli, saggio La Venezia Giulia: una questione friulana pubblicato in AA.VV, Venezia Giulia. La regione inventata , Udine, Kappa Vu, 2008. All'epoca ci fu una forte polemica sulla stampa locale e il Tellini fu accusato dal Giornale di Udine di anti-italianità
  26. ^ È questa l'opinione non solo di tanti intellettuali nazionalisti e irredentisti dell'epoca, ma anche di alcuni storici liberali, fra cui Adolfo Omodeo , che fu «uno dei più accesi sostenitori della visione della Grande guerra come continuazione e compimento delle guerre di indipendenza e del Risorgimento...» Cit. da: AA. VV. Storia d'Italia , Einaudi 1974 ed. speciale il Sole 24 Ore, Milano 2005 vol. 10 ( Alberto Asor Rosa , Dall'unità ad oggi ) p. 1356»
  27. ^ In prevalenza Zara veniva indicata come città della Dalmazia e non della Venezia Giulia. Si veda a tal proposito G.Dainelli, Fiume e la Dalmazia , Torino, UTET 1925
  28. ^ Battisti Cesare (1920), La Venezia Giulia. Cenni Geografico-statistici illustrati da 15 figure con 11 tavole geografiche a colori, Novara, Istituto Geografico De Agostini
  29. ^ Il testo completo dell'ordine del giorno è il seguente: "L'VIII° Congresso Geografico Italiano, udita la relazione del prof. O. Marinelli, ritiene: 1) che cessata felicemente la costrizione politica che limitava a ponente la denominazione di Venezia Giulia all'artificioso confine dell'Judrio, questa denominazione, od altra che la equivalga, abbia d'ora innanzi a comprendere, oltre ai territori redenti, anche l'intero territorio friulano, al quale — per le ragioni fisiche, linguistiche, storiche, economiche esposte dal Relatore — conviene la pertinenza alla regione Giulia e il nome di regione Giulia; 2) che, sia per l'uso degli studiosi e del pubblico, come per le necessità statistiche o amministrative presenti e future, convenga eliminare il facile equivoco derivante dall'uso del medesimo nome di "Venezia", oltre che per la città, per tre distinti compartimenti del Regno e con questo eliminare anche l'assurdo appellativo di "Venezia propria" attribuito ad uno dei tre compartimenti; 3) che di conseguenza sia consigliabile adottare rispettivamente: a) il nome di "Venezia" (senz'altro appellativo) o meglio quello meno equivoco e più conforme all'uso di "Veneto" per il compartimento veneto attuale (1921) diminuito del Friuli; b) quello di "regione Atesina" per il territorio trentino e dell'Alto Adige; c) quello di "regione Giulia" per il territorio del Friuli e insieme per il territorio nuovamente annesso oltre il Judro, giustificandosi quest'ultimo nome di "Giulia" sia coll'uso legittimo invalso del nome di "Venezia Giulia", sia col noto precedente del nome "Emilia" ugualmente entrato nell'uso locale dopo un'annessione e con uguale felice richiamo del ricordo di Roma" . Tratto da Gino di Caporiacco, Venezia Giulia. La regione inesistente Copia archiviata , su friulistorico.it . URL consultato il 12 gennaio 2010 (archiviato dall' url originale il 27 settembre 2007) .
  30. ^ In tal senso venne quindi definita nell'ampia opera enciclopedica La Patria. Geografia d'Italia , pubblicata in venti volumi dall'UTET sotto gli auspici della Reale Società Geografica Italiana nella seconda metà degli anni Venti. Si veda S.Squinabol-V.Furlani, Venezia Giulia , Torino, UTET 1928
  31. ^ Enciclopedia Italiana di scienze, lettere ed arti , Roma, Istituto dell'Enciclopedia Italiana, Ed. 1949 (ristampa integrale fotolitica dei 35 volumi pubblicati fra il 1929 e il 1936), Vol. XXXV, mappe a p. 80 e p. 93
  32. ^ Anche l'Istituto Geografico De Agostini, massima Casa editrice italiana operante in ambito geografico, seguiva, nelle sue pubblicazioni di carattere più spiccatamente statistico, le impostazioni dell'Istituto Centrale di Statistica (con la Venezia Giulia comprendente Zara, ma non il Friuli). Nelle stesse pubblicazioni la Venezia Giulia era invece rappresentata, in cartografia, come parte integrante delle Tre Venezie . Cfr. L. Visintin (redazione), Calendario Atlante De Agostini 1939 , Novara, Istituto Geografico De Agostini, 1939, p. 57 e, in appendice, p. 4
  33. ^ Raoul Pupo, Il lungo esodo. Istria: le persecuzioni, le foibe, l'esilio , Milano, Rizzoli 2005 ISBN 88-17-00562-2 , pp. 188-190
  34. ^ O. Mileta Mattiuz, Popolazioni dell'Istria, Fiume, Zara e Dalmazia (1850-2002). Ipotesi di quantificazione demografica , Trieste, ADES, 2005, p. 29
  35. ^ L'emendamento proposto dall'onorevole Tessitori, dal resoconto stenografico dell'Assemblea Costituente.
  36. ^ L'emendamento proposto dall'onorevole Pecorari, dal resoconto stenografico dell'Assemblea Costituente.
  37. ^ Così si espresse il presidente della Commissione per la Costituzione Meuccio Ruini [1]
  38. ^ In tal senso si espresse sempre Ruini [2] .
  39. ^ 1) D'Aronco G. (1983), Friuli. Regione mai nata. Venti anni di lotte per l'autonomia (1945-1964), Clape Culturâl Furlane Hermes di Colorêd, sl.
    2) di Caporiacco G. (1978), Venezia Giulia: la regione inesistente. Online: http://www.friulistorico.com .
    3) Di Giusto S. (1997), L'autonomismo friulano 1945-1964, in: Friuli e Venezia Giulia. Storia del '900, Libreria editrice Goriziana, Gorizia, pp. 453-464.
  40. ^ I dati della tabella sono tratti da R.Pupo, Il lungo esodo. Istria: le persecuzioni, le foibe, l'esilio , Milano, Rizzoli 2005, p. 304.
  41. ^ Cfr. il sito: L'Aménagement Linguistique dans le Monde
  42. ^ Cfr. a tale proposito: Raoul Pupo, Il lungo esodo. Istria: le persecuzioni, le foibe, l'esilio (pag. 304), Milano, Rizzoli, 2005, ISBN 88-17-00562-2
  43. ^ Associazione giuliani nel mondo - Statuto - Art. 2 ( PDF ), su Associazione giuliani nel mondo . URL consultato il 22 giugno 2020 .
  44. ^ Associazione Nazionale Venezia Giulia e Dalmazia - Statuto - Art. 4 ( PDF ), su Associazione Nazionale Venezia Giulia e Dalmazia . URL consultato il 22 giugno 2020 .

Bibliografia

  • AA.VV Venezia Giulia. La regione inventata , a cura di Roberta Michieli e Giuliano Zelco, Edizioni Kappa Vu, 2008, ISBN 88-89808-41-1
  • Elio Apih , Italia, fascismo e antifascismo nella Venezia Giulia (1918-1943) , Roma-Bari, Laterza, 1966
  • Almerigo Apollonio, Dagli Asburgo a Mussolini. Venezia Giulia 1918-1922 , Gorizia, ARCI -LEG, 2001
  • Silvano Bacicchi, Dario Mattiussi, La deportazione dei civili sloveni e croati nei campi di concentramento italiani: 1942-1943, i campi del confine orientale , Gradisca d'Isonzo, Centro Isontino di Ricerca e Documentazione Storica e Sociale L. Gasparini, 2004
  • Marina Cattaruzza , L'Italia e il confine orientale , Bologna, Società editrice Il Mulino, 2007, ISBN 978-88-15-12166-0
  • Marina Cattaruzza, Marco Dogo, Raoul Pupo (a cura di), Esodi, trasferimenti forzati di popolazione nel Novecento europeo , Napoli, Edizioni Scientifiche Italiane, 2000
  • Giuseppe De Vergottini, La Storiografia sulla Questione Giuliana , Bologna, Lo Scarabeo, 1997
  • Paolo Fambri, La Venezia Giulia, studi politico-militari con prefazione di Ruggero Bonghi , Venezia, Ed. Naratovich, 1880
  • Galliano Fogar, Sotto l'occupazione nazista nelle province orientali (II edizione), Udine, Del Bianco, 1968
  • Jože Pirjevec e Milica Kacin-Wohinz, Storia degli sloveni in Italia, 1866-1998 , Venezia, Marsilio, 1998
  • Raoul Pupo , Il lungo esodo. Istria: le persecuzioni, le foibe, l'esilio , Milano, Rizzoli, 2005, ISBN 88-17-00562-2
  • Raoul Pupo, Guerra e dopoguerra al confine orientale d'Italia (1938-1956) , Udine, Del Bianco, 1999
  • Fulvio Salimbeni, Graziadio Isaia Ascoli e la Venezia Giulia , Quaderni Giuliani di Storia (pag. 51 e seguenti), 1, 1980/1
  • Giorgio Valussi, Il Confine nordorientale d'Italia , Trieste, Ed. Lint, 1972
  • Angelo Vivante, Irredentismo adriatico , Trieste, Edizioni Italo Svevo, 1984
  • Gino di Caporiacco, "Venezia Giulia regione inesistente", Chiandetti editore, Reana del Rojale, Udine 1978

Voci correlate

Altri progetti

Collegamenti esterni